Smurto lygis: be smurto

You are currently browsing articles tagged Smurto lygis: be smurto.

Šykštus šeimininkas
■■▼TTYYVTYTTTM V
lt ^ 55
► ►      M    i      -4-4  yveno kartą du kaimynai: vienas visko per-
► ►     M 44 tekęs, bet šykštus, antras labai neturtingas,
► ► bet dosnus. Šykštusis, turtingasis, niekada
► ► ^ neduodavo elgetai nė duonos kriaukšlio, o
a£ skurdžius visuomet dalindavosi paskutiniu
■ kąsniu.
Vieną vakarą pas šykštuolį atėjo senas žilas elgeta ir prašo nakvy-
nės ir vakarienės. Šykštuolis neduoda:
— Kas čia visus pakeleivius priguldys ir privalgydins. Tik vieną
pašersi, tai pradės eiti eilėmis — plaukus nuo galvos nuės.
Elgeta nuėjo į kitą gyvenimą, pas vargingąjį šeimininką. Tas
tuojau, nieko neklausęs, atneša jam čiužinį ir kviečia prie stalo val-
gyti virtų pupų. Elgeta pavalgė, išsimiegojo, o rytą išeidamas pa-
duoda šeimininkui vieną pupą, kad ją pasodintų. Šeimininkas ją tą
pačią dieną ir pasodino.
Kitą rytą pupa jau sulig troba ir margų žiedų pilnut pilnutėlė. Tre-
čią rytą didelės, kuplios šakos kaip pilte pripiltos juodų ankščių.
Ankštys pačios aižosi, ir pupos žemėn byra. Šeimininkas nespėja jų
rinkti.
Kitą rytą pupa vėl pilna margų žiedų, vėl juodos ankštys pačios
aižosi, ir pupos kaip kruša žemėn byra. Iš visų pašalių tik važiuo-
ja žmonės pupų pirkti, varguolis šeimininkas vos spėja pinigus skai-
čiuoti. Ir taip ligi pat pirmojo sniego. Varguolis dabar ir už’patį
dvaro poną turtingesnis.
Jo šykštusis kaimynas ėmė pavyduliauti.
— Ką čia reiškia elgetą vieną kartą pavalgydinti, jeigu už tai ga-
li toks turtingas pasidaryti. Kuris gi taip nedarytų?— šykštuolis ėmė
visiems kalbėti.
Kitą rudenį apie tą patį metą pas šykštuolį vėl ateina koks elge-
ta ir prašo nakvynės ir valgyti. Šykštuolis tuojau” klausia, ar elgeta
turįs pupą už nakvynę. Elgeta atsako turįs.
— Duok šen pupą, tada galėsi likti nakvoti!
Elgeta paduoda pupą ir atgula miegoti. Kitą rytą šeimininkas taip
jau nenustygsta sodinti pupą, jog nebesulaukia, kol elgeta pats
išeis — šoka jį varyte varyti. Elgeta išeina, o šeimininkas skuba
pupą sodinti. Sodindamas jis pastebi, kad pupa lyg ir kruta. „Rei-
kia skubėti pasodinti!—galvoja jis.— Daigas jau kalasi.”
Kitą rytą pupa jau sulig troba ir šakas virš visko išskleidusi. O
kuplios šakos pilnos margų žiedų. Rytdienai šeimininkas susikviečia
talkon visus savo gimines ir artimuosius pupų rinkti.
Vos tik auštant šeimininkas jau kieme ir tik laukia, kada juodos
ankštys ims aižytis ir pupos pasipils. Va ankštys jau ima aižytis, bet
iš jų pradeda birti ne pupos, kaip jis tikėjosi, o didelės, žalios kir-
mėlės, kurios viską ryja, kas tik papuola. Šykštuolis taip išsigando,
kad čia pat brinktelėjo negyvas. Kiti namiškiai išlakstė.
Kai jie kitą dieną pagrįžo, nei pupos, nei šeimininko, nei kito ko-
kio gyvo daikto namuose neberado. Kirmėlės viską suėdė, paliko
plikas sienas ir tada pačios prapuolė.

Gyveno kartą du kaimynai: vienas visko per tekęs, bet šykštus, antras labai neturtingas, bet dosnus. Šykštusis, turtingasis, niekada neduodavo elgetai nė duonos kriaukšlio, o skurdžius visuomet dalindavosi paskutiniu  kąsniu.

Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Trys Laimos išpildyti norai
|3
o pasaulį vaikščiodama, Laima vėlų žiemos
vakarą užsuko į vienus namus sušilti. Išeida-
ma ji pasišaukė šeimininkę ir sako:
— Kad leidai man sušilti, išpildysiu tris
tavo norus!
— A! Tai kad ant krosnies dešra keptų!—
skubiai pasakė šeimininkė.
Ir akies mirksniu dešra tik kepa, tik čirškia.
O šeimininkas prišoko prie jos:
— Ak tu, neišmanėle! Geriau ta dešra tau panosėj karotų. Ar ne-
galėjai pinigų, turto paprašyti?
Kai tik šeimininkas taip pasakė, tuojau jo žodžiai išsipildė — deš-
ros ringė ir kabo pačiai panosėje, ir nutraukti negalima. Išsigando
vyras ir prašo Laimos, kad atimtų tą dešrą iš panosės.
Laima atėmė ir išeidama sako:
— Ne jūs pirmutiniai lengvabūdiškai mano dovanas švaistot. Tris
jūsų norus išpildžiau — sudieu!
Trys Laimos išpildyti norai
Po pasaulį vaikščiodama, Laima vėlų žiemos vakarą užsuko į vienus namus sušilti. Išeidama ji pasišaukė Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Senuko linkėjimai
■ ■▼▼▼▼YYTYTYY”
■ PtinmTinl ■
▼▼▼▼▼▼▼TTTTf 1
■ ■ AAAA AAA AA AA]£I
artą gyveno šalimais du broliai. Vienas bu-
vo turtingas, o antras vargšas. Vieną vakarą
pas turtingąjį atėjo žilas senukas ir prašosi
naktigulto. Šeimininkas sakosi nieko neturįs,
tegul einąs pas kaimyną. Gerai. Senukas nu-
■ ■AAAAAAAAAAAmb ėjo pas vargetą ir prašosi naktigulto.
—Mielai! — atsakė vargeta.— Ką dievas davė, tuo pasidalinsim.
Senukas pavalgė ir atgulė miegoti, o iš ryto išeidamas padėkojo
ir sako:
— Ką pradėsi dirbti iš ryto, tą visą dieną ir dirbsi.
Vargšas iš vakaro buvo palikęs staklėse milo rietimą. Rytą, su
aušra užsikėlęs, jis išvynios rietimą iš staklių. Ir stebuklai! Vynioja,
vynioja, o galo nėra! Žmogus plūkėsi suprakaitavęs ligi vidudienio —
jau pilnas kambarys, o rietimas dar nesibaigia. Vakare vargšas nu-
važiavo į miestą ir pardavė audeklą už didelius pinigus.
Vargšas nusiuntė sūnų pas brolį sieko pinigams seikėti. Tur-
tuolis pats atnešė sieką ir užsipuolė brolį klausinėti, kaip šis į pini-
gus įsigyvenęs. Brolis ir apsakė, kaip jam nutiko. Turtuolis lyg akis
išdegęs puolė namo ir visą dieną tik kepa, tik verda. Vakare tur-
tuolis pasitiko senuką kaip aukštą svečią ir vis ragina, kad gulti
eitų. Iš ryto turtuolis laukia nesulaukdamas, kada elgeta išeis. Paga-
liau elgeta sako:
— Ką pradėsi dirbti iš ryto, tą visą dieną dirbsi.
Turtuolis, nė dėkui nepasakęs, nulėkė su pačia į klėtį. Tuojau
juodu atsivožė pinigų skrynią ir ims pinigus skaičiuoti. Tik šit tur-
tuoliui nugara panižo.
Tasai priėjo prie durų staktos ir ėmė nugarą kasytis. Pagalvojo,
kad jau užteks to kasymosi, bet niekaip nuo staktos atsitraukti ne-
gali. Vargšelis ir spardėsi, ir šaukė, bet niekas negelbėjo. Taip tur-
tuolis prie staktos ir prastovėjo visą dieną.
Kartą gyveno šalimais du broliai. Vienas buvo turtingas, o antras vargšas. Vieną vakarą pas turtingąjį atėjo žilas senukas ir prašosi naktigulto. Šeimininkas sakosi nieko neturįs, tegul einąs pas kaimyną. Gerai. Senukas Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Vienas tėvas turėjo tris sūrius: du protingus, vieną kvailą. Kvailiui nieko kito valgyt neduodavo, kaip tiktai kanapių, pabertų į pelenus,— jas liepdavo išsirinkti ir valgyti. O protingieji valgė, ką tik norėjo.
Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Karalaitis vagis
■ ■▼▼YYYYYTYYYM
^ ►▼▼▼▼▼yyyyty”|5
m m*aaaaaaaaaajį
■ ■aaaaaaaaaaabb
ienas karalius turėjo obelį, kuri kas rudenį
vesdavo po vieną aukso obuolį. Tačiau kara-
lius nė karto negavo to obuolio paragauti,
nes jį visados kas pavogdavo. Pagaliau ka-
ralius pažadėjo: kas išsaugos aukso obuolį,
tas gaus jo dukrą per pačią.
Netoli karaliaus pilies gyveno tėvas su trimis sūnumis: du iš
jų buvo gudrūs, o trečias kvailas.
Vyriausiasis sūnus pasišovė pirmais metais išsaugoti aukso obuo-
lį, bet neišsaugojo. Kitais metais saugoti eis antrasis sūnus — ir tas
neišsaugojo.
Trečiais metais ir kvailutis sumanė savo laimę išmėginti, nors
gudrieji broliai iš tokio sumanymo tik juokėsi. Bet kvailutis, nė
neklausydamas, ką tiedu plepa, išėjo su gera lazda rankoje ir įsi-
korė į pačią obels viršūnę.
Naktį taip jau lengvai ir tyliai, kad niekas negirdėtų ir nematytų,
atskrido didelė paukštė ir tuojau obels šakose pasislėpė. Paskui
ilgai dairėsi į šalis ir žiūrėjo, ar kas apačioje nesergsti. Kad viršūnė-
je gali sergėti, jai nė į galvą neatėjo. Netrukus, jokio sargo nema-
tydama, ėmė kapoti aukso obuolį. Tada kvailutis taip drožė su lazda
vagilei per kuodą, kad ta iškrito iš obels ir kojas pakratė.
Rytą karalius begal prasidžiugo. Tuojau atidavė kvailučiui dukrą
per pačią, o užmuštą paukštę liepė iškepti.
Virėjas iškepė paukštę ir atnešė į valgomąjį.
Ir tikosi, kad tuo metu vyresnysis karaliaus sūnus pargrįžo labai
išalkęs iš laukų. Pamatęs kepsnį, jis nugriežė paukštei abu sparnus
raštas: „Kas šitą sparną suvalgys, tas pasidarys įžymus karalius.” Po
kairiu sparnu buvo kitas raštas: „Kas šitą sparną’suvalgys, tas pasi-
darys įžymus vagis.”
Vyresnysis sūnus, sparnus valgydamas, tų raštų nė nepastebėjo.
Juos matė tik karalius, kai paukštė dar buvo nekepta. Atėjęs į val-
gomąjį ir išvydęs, jog vyresnysis sūnus — iš pirmosios pačios gi-
męs— suvalgė dešinįjį sparną, karalius labai užsišiirdijo, užtat kad
norėjo jį pataupyti jaunėliui, antrosios pačios sūnui, kad ilgainiui
jam karalystė atitektų.
Ir papykęs jis išvarė vyresnįjį sūnų iš namų, kad tas nekliudytų
anam sosto paveldėti.
Ką darysi? Vyresnysis sūnus atsiduso ir išėjo į platų pasaulį. Ir
beeinant jį pagavo toks noras ką pavogti, jog stačiai nėra kur dėtis.
Matai, kairį sparną jis suvalgė pirmiausia!
Galop jis nusidaužė į vieną miestą ir susidėjo su kokia vagių
gauja, nes nugirdo, kad jie sumanę paties karaliaus iždą išplėšti.
Su vyresniojo karalaičio pagalba jie ne kartą labai mikliai ap-
sisuko. Karalius ir spąstus spendė, ir gudrius sargus statė — niekas
nepadėjo.
Ką dabar? Galų gale karalius sugalvojo vagis kitaip sučiupti.
Nuliedino sidabro ožį ir liepė jį vežioti po miestą, kad nesugauna-
mus vagis labiau priviliotų. Tada naktį paliko ožį kieme, kur buvo
išslapstytas didelis būrys sargybinių.
Ir iš tiesų, kitą naktį vyresnysis karalaitis, jau vagių viršininku
pasidaręs, susitaisė tėvui sidabro ožį nukniaukti. Bet ką jis darys?
Jis nėjo taip aklai, kaip tikėjosi karalius, bet pirmiausia du vagis
su vantomis rankose nusiuntė ir liepė jiems — žiemos metu!—pli-
kiems ant pilies stogo užsiropšti ir sniege pertis.
Gerai. Tiedu užlipo ant stogo ir kad pasiuto pertis, net rūksta
viskas. Sargai, tokių dalykų savo amžiuj neregėję, ir sidabro ožį, ir
viską užmiršo ir akis padėję žiūri, kaip baigsis tiems vyrams, kur
plikiems ant sniego nešalta.
Ir kas atsitiko? Ogi tik tiek, kad, kol tie ištempę kaklus žiopsojo
ir galvas kraipė, karaliaus sūnus čiupt ožį į nagus ir nurūko.
Rytą karalius iš piktumo kone sprogo ir tuojau greituoju išsiuntė
žmones į svečią šalį pas vieną vyrą, garsų iš seno puikia uosle.
Parvedė tą vyrą. Ar jis negalįs tokios ir tokios vagių gaujos už-
uosti? Gerai, jam vieni niekai, puolė uostinėti ir bemat užuodė — su
visu viršininku, paties karaliaus vyresniuoju sūnumi.
Tačiau uodėjas naktį bijojo vagis užkabinti, todėl ant jų namo
durų užrašė: vagis. Ir pagalvojo: „Rytoj aš juos susemsiu!”
Bet kur tau! Karalaitis beregint pamatė, ką šis ten rašo, netrukus
pasigriebė kreidos ir ant visų didikų namų užraše: vagis, vagis,
vagis!
Rytą atėjo karalius su uod’ėju ir žiūri: čia — vagis, ten — vagis,
visur — vagys! Ak tu dievulėliau! Kurį dabar stversi? Vėl reikia
galvą sukti!
Viename pilies kambaryje jis pribarstė gryno sidabro pinigų,
iškėlė didelę puotą ir sukvietė į ją visus savo valdinius. O tame
kambaryje vėl pasislėpė sargai, kurie turėjo žiūrėti, kas puls sidab-
rinių grobti. Tasai ir būsiąs ožio vagis — jį reikią kaip mat suimti.
Gerai, išaušo ir puotos diena. Vyresnysis karalaitis kone pirmas
atėjo ir vaikščiojo sau po sidabro kambarį, nė karto nepasilenkda-
mas nei rankos prie sidabro neištiesdamas. Sidabras nykte nyksta,
bet jie nieko nemato, kas jį ima, nors ir žiūri akis išvertę.
Netrukus beveik visas sidabras ir dingo. Karalius net apdujo iš
pykčio, bet ką tu padarysi.
Karalaitis eina sau namo ir šaiposi iš tokių sargų, kuriems nė
į galvą, kad jis padus sakais pasitepęs: kur tik koja mina, ten sidab-
ras saujom limpa — taip visas ir suvažiavo į jo kapšą.
Dar tą patį puotos vakarą karalius sugalvojo kitaip vagį nutverti.
Apkabinėjo savo dukterį pačiais brangiausiais papuošalais ir liepė
jai gultis su jais, tarydamas: jeigu naktį vagis norės papuošalus pa-
vogti, tegul jam kaktoje su anglimi ženklą įbrėžianti.
Gerai, ateina naktis, visi lėbautojai sugula, o karalaitis aunasi
kojas ir eina papuošalų vogti. Karalaitė leidžiasi apvagiama, tačiau
nejučiomis ima ir brūkšteli jam ant kaktos juodą brėžį. „Na, rytą
jį tikrai pačiups!” — galvojo patenkinta.
Rodos, kitaip nė būti negali, bet ir vėl niekai!
Karalaitis laiku pamatė, kas kaktoje įbrėžta. Tuoj pat anglį į
rankas — ir visiems miegantiesiems lygiai taip kaktas pažymi.
Rytą karalius žiūri: vėl jį apmovė!
Dabar jis galvoja taip: „Kas gali būti gudrus vagis, tas turėtų
ir gudrus karalius būti! Todėl taip padarysiu: kol visi čia drauge,
paskelbsiu, kad tik tas paveldės karalystę, kas praėjusią naktį akių
nesudėjo.”
Taip ir padarė.
Ir kas atsitiko? Prieina prie jo vyresnysis sūnus ir sako:
— Aš išvarytas ir paniekintas, todėl vienui vienas visoje kara-
lystėje nesudėjau akių, kol jūs čia puotavote ir saldžiai miegojote.
Tai išgirdęs, tėvas apkabino sūnų ir atidavė jam visą valdžią,
sakydamas:
— Kas yra toks sumanus vagis, tas bus ir sumanus karalius.

Vienas karalius turėjo obelį, kuri kas rudenį vesdavo po vieną aukso obuolį. Tačiau karalius nė karto negavo to obuolio paragauti, nes jį visados kas pavogdavo. Pagaliau karalius pažadėjo: kas išsaugos aukso obuolį, tas gaus jo dukrą per pačią.

Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Kartą vienas tėvas turėjo tris sūnus. Jie visi  jau buvo dideli, ir tėvas jiems pasakė, kad imtų patys galvoti, kaip duoną pelnytis – jis greitai pasensiąs ir vienas nestengsiąs visų mitinti. O sūnums namuose bet koks darbas iš rankų krinta. Nei jie nori šieną piauti, nei arti, nei sėti. Tada tėvas liepia jiems kokio amato Skaityti toliau.. »

Gairės: , , , ,

Kaiip istorikai sako, senovėje mūsų žemė buvo ištisai apaugusi miškais. Tai tiesa, nes ir dabar dar daugelyje vietų, kur tik pažvelgsi, dangaus ribą dengia miškai. Nesunku atspėti, kad laikui bėgant kirtimuose ir skynimuose pradėjo kurtis gyvenvietės. Vienur jos išaugo į miestus, kitur  nusidriekė dirbamos žemės laukai. O kai kur taip ir liko miškų platybėje atskiri, vieniši kaimai, ar net vienintelė sodyba, kurioje ilgai šeimininkavo
koks nors atsiskyrėlis.
Kas yra lankęsis Duokiškyje, tas lengvai patikės, kad nedaug prabėgo šimtmečių nuo to laiko, kai buvo sukasta pirmoji lysvė daržui. O aplinkui miškas. Greta šviesių, lieknų pušynų užtiksi vos įžengiamus raistus ir tamsius kemsynus.
Kur dabar stovi miestelis, kadaise buvo nuošali tuštuma. Pirmasis susirentė ten sau pastogę netekęs tėvų bastūnas Gildas su savo pačia. Uogų, grybų, riešutų ir žvėrienos užteko jiems iki sočiai. Is kailių klojo patalus ir darėsi rūbus, o malkų kiek nori — kūrenk ir dieną ir naktį. Miškas nešykštėjo gėrybių.
Taip ir vertėsi juodu. Begyvendami susilaukė dviejų dukterų: Austės ir Distės. Ir kol jos užaugo, gyveno ramiai.
Kartą žiemos metu, siaučiant pūgai, į jų pirkios duris pasibeldė paklydę medkirčiai, du jauni vyrai. Besišildydami prie ugniakuro, jie įsižiūrėjo į gražuoles Gildo dukteris ir nepaprastai susižavėjo. Vienas iš jų vardu Antis, akių nenutraukė nuo Distės. Ir jau galvojo negrįžti ir pasilikti čia visam laikui. Tik draugo Vytaro prikalbintas rytojaus dieną išsirengė namo. O ankstyvą pavasarį abu sugrįžo vėl ir ėmė ręstis greta Gildo savo trobas. Vytaras greit vedė Austę ir apsigyveno naujame, sakais kvepiančiame, namelyje. Tik Ančiui nesisekė. Jo numylėtinė gražuolė Distė vis delsė, nesutiko tekėti už medkirčio. Ji vis bėgdavo į mišką tai grybauti, tai uogauti, tai paukštelių ar žvėrelių pasižiūrėti. Ir grįždavo vėlai vakare. Antis bandė kelis kartus sekti Distę, bet ši gudriai sumėtydavo pėdas ir pasislėpdavo.
O vieną dieną išėjo ir negrįžo. Tėvai baiminosi, gal sudraskė žvėrys, gal įpuolė į klampius raistus, o gal prietemoj paklydo? Tik Antis neabejojo, kad Distė pabėgo su kitu. Taip ir buvo.
Šiuose miško plotuose dažnai medžiodavo krašto didikai. Smalsumo pagauta Distė stebėdavo, kaip jie jodinėja ant žirgų ir vėjuje supasi jų šilkiniai apsiaustai. Ji matė auksu išsiuvinėtas jų liemenes ir sidabrines sagas.
O jų arklių papuošalai blizgėjo saulėje. Miške gimusiai ir augusiai Distei atrodė, kad jie tikri dievaičiai. Vienas iš jų, dvarponis Butautas, kartą pamatė ją pasislėpusią už medžio, prakalbino ir padovanojo gražią skarelę. Tokią lengvą ir plonytę skarelę Distė palietė pirmąkart savo rankomis. Ir atsigėrėti negalėjo.
Sekančią dieną ji vėl grįžo į tą pačią vietą, norėdama prisiminti patirtą džiaugsmą. Bet kaip ji nustebo išvydusi tą patį poną sėdint ant išversto medžio! Prie šakos buvo pririštas ir jo žirgas. Butautas laukė Distės ir atnešė dar gražesnių dovanų: šilkinę suknelę ir žibančią juostą. Vienintelis Distės rūbas, kokį nuo pat mažens vilkėjo, buvo tėvo pasiūti kiškio kailinėliai. Vasarą ji bėginėjo basa, o tik atšalus orui arba gruodui sukausčius žemę, kojas įkišdavo į lokienos vyžas. Suknelės ir batai buvo ponų apdaras. Gautų dovanų nedrįso ji rodyti nei tėvui, nei motinai, nei mylimai seseriai Austei. O su Butautu susitikinėti labai norėjo. Tik nubėgus į mišką apsirengdavo tais poniškais drabužiais. Ir valgė jo atneštus skanėstus: saldų pyragą, obuolius ir slyvas. Ragavo ir raudono svaiginančio vyno kvepenčiuose pušynuose.
Artėjo ruduo, pabjuro orai. Butautas viliojo ir įkalbinėjo Distę keltis pas jį į dvarą.
Ji paklausė ir pabėgo, nė žodžio netarusi tėvams ir savo seserei Austei.
Butautas apgyvendino ją rūmų palėpės kambarėlyje, kad nesužinotų Butautienė Prosiaurą langą iš ten matėsi tik ruoželis mėlyno dangaus. Plačiųjų miškų dukra, gražuolė Distė, atsidūrė viena tarp keturių sienų, ankštame mūriniame narve. Girioje ji šūkavo kiek norėjo, bėgiojo kur tik užsigeidė, karstėsi po medžius, rinko uogas ir gėles. O iš čia negalėjo niekur išbėgti. Net kai ateidavo pats Butautas, šnabždėjosi tik tyliai. Valgyti jai atnešdavo skara apsigaubusi senė.   Padėdavo indus prie slenksčio ir sprukdavo laiptais žemyn. Vien nuo rūstaus jos žvilgsnio šiaušdavosi Distei plaukai.
Neskaičiuojamos slinko pilkos dienos ir juodos naktys. Rausvi Distės skruostai išblėso, veidas pagelto, akys įdubo. Buvusi gražuolė, tėvų numylėtinė ir žaliųjų pušynų pažiba, vis labiau ir labiau vyto ir darėsi panaši į šmėklą. Klausėsi tik sienoje svirplio muzikos, vėjo ūžimo kamine ir balandžių burkavimo ant stogo. O varnų krankimas nuolat jai priminė namus ir mišką. O už vis skaudžiausiai kalė į galvą ir priekaištavo nenutildomas širdies balsas: “Diste, Diste, ką tu padarei?”
Pagailo jos, matyt, ir Butautui. Davė raktus ir leido kartą, sutemus, slaptai išeiti į kiemą. Apgraibomis ji išslinko į sodą. Vengdama sutikti žmones, tarytum šmėkla slampinėjo pakampiais. Besidairydama pro apšviestus langus pamatė, kaip linksminasi ponai, kaip Butautas šoka ir geria vyną. O ji pastyrusi tūno šešėlyje ir laukia pati nežinodama ko. Prisiglaudė prie sienos ir užsimerkė. Atsiminė savo gimtoje troboje sėdinčius tėvus, kai
ugnies atokaitoje šildydavosi kartu su tėvu ir motina. Atsiminė ir paniekintą medkirtį Antį, kuris tiesė į ją tvirtas rankas, lyg šaukdamas:
— Diste, grįžk atgal! Mes visi pasiilgom tavęs!
— Skubėk! Ko rymai čia ir verki ? Bėk! — ėmė šaukti, rodos, ir senas palinkęs medis prie kurio stovėjo.
Ir Distė leidosi bėgti. Buvo pavasaris, takai dar nepradžiūvę po atlydžio. Dirvos pažliugusios ir klampios. Svirduliuodama ji šokinėjo per balas, brido per patvinusias daubas ir išsiliejusią upę, klimpo purvan, griuvo ir vėl kėlėsi. Skubinosi, bėgo atgal į girią, iš kurios ją prieš du metus išnešė ant žirgo dvarponis Butautas.
Kaip ilgai ir kur klaidžiojo neprisiminė nei pati Distė, nei kas nors kitas žinojo. Vieną rytą rado motina ją purviną, sulysusią ir nualpusią prie durų. Daug dienų praėjo kol ji atsigavo ir pradėjo kalbėti. O tada, nuo rūstybės vis dar neatlyžęs, tėvas griebė jos poniškus drabužius ir sušuko:
— O iš kur šitie skarmalai? Kas užmovė tau ant piršto žiedą su vilko akim?
Distė tylėjo. Prisipažinti tėvui, kur buvo ir ką veikė buvo baisu.
— O kur padėjai mano pasiūtus kiškio kailinėlius? — klausė tėvas.
Distė neatsakė.
— Nešdinkis iš čia! Be kailinėlių negrįžk po mano stogu! — pyko įtūžęs tėvas ir grūmojo lazda.
Distė išbėgo ir jau nebegrįžo.
Tolimesnio kaimo žmonės matė ją klajojant pamiškėje apdriskusiais poniškais drabužiais. Ji kiekvieną sutiktą vis prašydavo:
— Pasiūkit man kiškio kailinėlius!
Netrukus arti tos vietos, ant kryžkelės, kur Distė susiitikinėdavo su dvarponiu, atsirado stulpas ssu parašu: “Duokit jai kiškį!”
Kiti sakydavo, kad tas parašas buvo Butauto rūpesčiu pastatytas. Nors žmonės tada skaityti nemokėjo, bet visi greit suprato, ką tas
parašas reiškia. Už tai ne vienas dažnai eidavo pasižiūrėti, ar kartais neužklys ten pono suvedžiota Distė. Bet ji daugiau nei ten, nei kur
nors kitur nesirodė. Kai kas tvirtino, kad Butautas ją sugavęs ir išvežęs į tolimą miestą, o kiti kalbėjo, kad uždaręs vėl savo dvare. Buvo
ir tokių, kurie tvirtino kad Distė sau galą pasidarė.
Ilgai stovėjo tas stulpas su užrašu “Duokit jai kiškį”. O kai jis nuvirto, žmonės įkasė
kitą, nes tikėjosi ir laukė, gal kartais dar sugrįš gražuolė Gildo duktė.
Nuo tų įvykių praėjo ne vienas šimtas metų, o stulpas nenyksta, Jį jau daug kartų paikeitė nauju ir dailesniu, o užrašą: sutrumpino
ir paliko tik “Duokiškis”. Tik vargu ar kas prisimena pasakojimą apie nelaimingą Distės meilę. . . Ir kaip mažas kaimelis virto miesteliu.

Kaip istorikai sako, senovėje mūsų žemė buvo ištisai apaugusi miškais. Tai tiesa, nes ir dabar dar daugelyje vietų, kur tik pažvelgsi, dangaus ribą dengia miškai. Nesunku atspėti, kad laikui bėgant kirtimuose ir skynimuose pradėjo kurtis Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Dubingių ežeras – Asveja
Tada, kai Dubingių ežero vietoje dunksojo plati dykynė, ten šone ant aukštumėlės,, kur dabar stovi miestelis, gyveno senas žmofgus, vardu Aš Vėjas. Reiikia pridurti, kad jo pati buvo didelė pikčiurna ir taip smarkiai švepluodavo, kad net savo vyro vardo nebeištardavo. Kaip tik dėl to ir pasiliko visam laikui iškraipytas ežero vardas. Užuot vadinti ežerą Ašvėjas, žmonės vadina Dubingių ežerą Asveja, kaip jo pati jį šauk.davo.
Kur kas svarbiau atsiminti,, kad pats senukais Aš Vėjas buvo geraširdis, darbštus, ir laibąjį rūpestingas šeimininkas.  Tik visa bėda, kad jam nesisekė gyventi, visoki vargai jį slėgė. Žiūrėk, tai troba sugriuvo, tai javai sudegė arba gyvuliai krito. Būdavo nespėja žmogelis po vienos nelaimės atsigauti, kai kita jį užklumpa. Už vis labiausiai jis kankinosi dėl vandens stokos — aplinkui bolavo išdžiūvę smėlynai, gryna dykynė. Vos tik kiek atsikvėps, tuoj dulkių stulpai viesulu  sukasi. O jeigu lietus palyja, bematant saulė valkas išgarina. Už keleto varsnų telkšojo melsvi dailūs ežeriukai, o Aš Vėjo pašonėje — nė lašelio vandens. Susirūpinęs senelis ir kibirais nešė ir statinėmis ritino. Ir kaip tik išmanydamas dienomis ir naktimis vilko vandenį savo ištroš kusiai šeimynai ir gyvuliams girdyti. O taip pat ir daržams ir dirvoms palieti. Didesnio vargo plačioje žemėje sunkiai galėjai rasti.
Būdavo eina ir eina jis keliu su naščiaiis. O nuilsęs atsisėda kur ant kauburėlio ir dūsauja: “Kad turėčiau prie namų nors mažą balutę, tai laimingas būčiau!”
Iki gyvo kamlo įkyrėjo Aš Vėjui sunkus ir nesibaigiantis vandens tempimas. Galiausiai pardavė jis pusę savo ūkio arkliui ir vežimui pirkti, Kad galėtų vandenį vežte atsivežti. Ir Aš Vėjas išsiruošė eiti į turgų. Eina jis per mišką ir gircli, kažkas šaukia: “Kas norit pirkti ežerą! Nebrangiai parduodu!”
Apsidairė Aš Vėjas ir mato, po egle sėdi nykštukas ir suka ant pirštų sidabrinius dubenėlius. O jie saulėje blizga, raibuliuoja ir skamba, tarsi muzika gražiausia.
— Tai kiek už tokį daiktą nori? — paklausė Aš Vėjas,
— Nedaug! Tiek pinigų, kiek pats kišenėje turi! —atsakė šis.
Žmogelio noras įsigyti ežerą buvo toks didelis, kad jis net derėtis nenorėjo. Greit iškratė kišenes nykštukui, o tas kilstelėjo dubenėlius aukštyn ir tarė:
— Rinkis kuris tau labiau patinka! Jeigu nori, kad ežeras būtų apvalus, tai padėk dubenėlį ant žemės ir tylėk. Bet jei pageidauji kampuoto ar pailgo, taimesk jį kaip gali toliau, kad spėtum nusakyt formą, kol jis nukris.
Aš Vėjas neapsakomai apsidžiaugė pirkiniu. Įsidėjo dubenėlį kišenėn ir tekinas pasileido namo. Nepaprastu pirkiniu pirmiausia norėjo pasigirti pačiai.
— Štai, žiūrėk, nusipirkau ežerą! — įpuolęs trobon pasakė.
— Seni, nejau tu išprotėjai? — pašoko pikčiurna. — Čia tik skardos griežinėlis. Dar skylė vidury! O tau jau ežeras vaidenasi! O kiek už šitą geležėlę sumokėjai? — šaukė įpykusi.
— Visus, kiek turėjau! — prisipažino senelis.
— Ak tu besmegeni! Kur protą padėjai?
Nešdinkis iš mano akių, kad čia nėkvapo tavo neliktų. Negrįžk, kol neatsiimsi savo pinigus!
— sušuko pati ir stvėrė lazdą tvoti per nugarą.
Šitaip suniekintas Aš Vėjas nusiminė.
Nykštukas tikrai bus jį apgavęs. Ir pačiam pikta ant savęs pasidarė, kad tokią daugybę pinigų prarado. Sugniaužė jis dubenėlį saujon ir išėjo laukan. Nusileidęs už trobelės pakalnėn, užsimojo ranka ir sviedė dubenėlį iš visų jėgų ištardamas:
— Kad tave kur galai pagriebtų!
“Cin-dilin!” — nudindėjo, nuaidėjo dubenėlis ir prapuolė.
Senelis žiūri, trina akis ir netiki: ar čia iš tikrųjų, ar tik akyse taip rodosi. Lyg per miglas, bet vis aiškiau ir ryškiau spindi tarytum veidrody jo liūdnas veidas. O tuo metu, kad ims pro langą šaukti švepliuodama jo pati:
— As Veja, ar matai? Asveja — ežeras!
Atbėgo žmonės, stebisi ir suprast negali, iš kur atsirado tokia gausybė vandens. Pasieido visi bėgti ežero pakraščiu. Užduso, suši­lo, o galo niekaip užtikt negali. Pralinksmėjo ir Aš Vėjas. Likęs vienas, tik plumpt, įšoko į ežerą ir maudosi, matuoja gelmes. Jam taip patiko tyram vandeny pūškentis, kad nelipo iš ežero. Ir dabar jis ten praleidžia savo laimingas dienas,  išlipa tik tada, kai jį aplanko dvi dukterys — Audra ir Vėtra.
Asvejoj nardyti labai smagu.. Dugne yra anga, pro kurią galima nusiirti i bet kurį kitą ežerą, net į plačiąsias jūras. . . Tai tikra tiesa, kad Dubingių vandens takai begaliniai. Kiekvienas drąsuolis gali pamatyti ir įsitikinti, jeigu tik moka plaukti ir išdrįstų leistis į šaltus požeminius ežero kanalus.

Tada, kai Dubingių ežero vietoje dunksojo plati dykynė, ten šone ant aukštumėlės,, kur dabar stovi miestelis, gyveno senas žmofgus, vardu Aš Vėjas. Reiikia pridurti, kad jo pati buvo didelė pikčiurna ir taip smarkiai švepluodavo, kad net savo vyro Skaityti toliau.. »

Gairės: , , , ,

Anės kraitis – Obeliai
Seniai seniai gyveno neturtingas dėdulė. Jis turėjo labai gražią dukterį vardu Anę. Apšiurusi jo trobelė stovėjo ant upelio kranto, o jos pašalyje kerojo obelis-Anės kraitis.
Sklido gandai, kad jaunystėje tam neturtėliui dukterį padovanojusi laumė, užtat ji
esanti tokia graži. Mergaitė visus stebino savo dailumu. Bet laimės neturėjo. Kai atėjo metas tekėti, niekaip negalėjo ji išsirinkti jaunikio.
Kas tik atvažiuoja pirštis, tas jai nepatinka.
Pasitaikė ir tokių jaunikių, kurie išvydę skurdą praeidavo pro šalį.
Ilgainiui ne tik tėvas, bet ir pati Anė pamatė, kad jau nėra iš ko rinktis. Pradėjo ji nuolankiau žiūrėti į jaunikius. Bet vis tiek laimės neturėjo. Kiek kartų sutarė vestuves, tiek kartų jos iširo. Pagaliau Anė pasiryžo, kas pirmas pasipirš, už to ji ir tekės. Kitą dieną grįždama iš miško mato, ateina jaunikaitis. Ir toks gražus, kad rodos, gražesnio jau nebegali būti. Tas jaunikaitis nusilenkė Anei iki žemės. Bet neištarė nė žodžio ir pasuko į
pelkyną. “Neik, ten liūnas, įklimpsi!” — perspėjo Anė. Bet jaunikaitis neatsiliepė ir nepaklausė. Tuo pat metu tik blykst, sužaibavo.
Ir sudundėjo griaustinis juodame debesy. Suūžė audra. Per lietų nepamatė Anė, kur dėjosi tas bernužėlis. Sušlapusi parbėgo namo.
Audra nerimo visą naktį, bet rytas išaušo giedras ir gražus. Anė nuėjo prie upelio velėti skalbinių. Įbrido vandenin ir staiga mėlyna
mėlyna pasidarė, lyg dangus būtų nusileidęs. Pakelia akis — gi ant upelio kranto stovi tas jos bernužėlis. Rankoje laiko rugiagėlių glėbį
ir svaido jai žiedus į upelį. Norėjo Anė jį prakalbinti ir padėkoti už gėles. Bet kol sugalvojo ką reikėtų sakyti žiūri, kad jau jo nebėra.
Vakare dar keisčiau tas jaunikaitis pasirodė. Anė sėdėjo po obele. Dangus jau buvo žvaigždėtas. Virš upelio kilo rūkas. O kai patekėjo mėnulis, tiršta migla apgaubė kiemą. Tik girdi, šlept šlept kažkas ateina. Šviesus lyg žiburys praėjo tas jaunikaitis pro šalį, o iš paskos jį nusekė ožka.
Taip prasidėjo nuolatiniai susitikinėjimai.
Vienaip ir kitaip Anė matydavo tą jaunikaitį kasdien. Bet neištarė jis nė vieno žodžio. “Tur būt jis bus nebylys”, nusprendė Anė. Bet tą
pačią dieną vakare išgirdo dainuojant. Sukluso ir nubėgo pažiūrėti prie upelio. O ten jos gražuolis tarp karklų traukia dainą.  Balsas kažkoks negirdėtas, o kai išsižioja, nesimato baltų dantų. Dar labiau nustebino dainos žodžiai: “Greitai parvesiu į namus savo Anę, baltą ožkelę. . .   Neištrūks, nepabėgs jau iš mano rankelių. . .”
Išsigandusi nubėgo Anė pas senelę žynę ir papasakojo nuotykį. “Tai klajūnas — vandenis. Jis ieško sau vietos poilsiui ir nori turėti žmoną. Šiukštu, nežiūrėk į jį, kad tavęs neapžavėtų ir nenutrauktų į vandens bedugnę”, perspėjo senelė. Anei net plaukai ant galvos pasišiaušė. Juk ji ištisą vasarą, kur tik sutikusi, spoksojo į tą gražų bernelį. Dabar bijojo ir į tą pusę pasižiūrėti.
Atėjo žiema ir bastūnas vandenis dingo. Tik nežinia kas pradėjo baladotis už trobelės durų, ūžaut pakraigėje arba staugti prie upelio. Išėjęs kieman tėvas rasdavo tai akmenis atridentus prie slenksčio, tai rąstus nutemptus į balas, tai malkas išbarstytas ant tako.
Tą žiemą vėl atvažiavo pas Anę piršliai. Šiuo kartu skubiai ji sutarė vestuves, norėdama greičiau išsidanginti iš šito pelkyno. Bet stebėtinai anksti užklupo atlydys. Vestuvių dieną patvino upelis ir vandens srovė sugrūdo prie trobelės kalnus ledų. Ant pievų išsiliejo vandens marios — nei praeiti, nei pravažiuoti.
Reikėjo atidėti vestuves. O pavasaris vis vėlavo. Ledai tirpo ir vanduo slūgo labai pamažu.  Tik įpusėjus gegužiui pradžiuvo takai. Tik tada sujudo visi, kas buvo gyvas. Pražydo ir pašalėje obelis—Anės kraitis. Dabar jau galima buvo kelti vestuves.
Į jas pakvietė gimines ir kaimynus. Tris dienas svečiai linksminosi, midų gėrė. Pagaliau susiruošė visi važiuoti pas jaunąjį. Eina Anė atsisveikinti tėvą ir paeiti negali — žemė siūbuoja po kojomis. Pažvelgė pro langą — gi vanduo stulpais aplink trobą trykšta.   Ir jau slenkstį semia. Sulipo visi ant stogo ir mato, kad pamiškėje dega laužas, o prie jo guli ožkų banda ir stovi piemuo. Vanduo kyla vis aukštyn ir aukštyn. Jau ežeras tyvuliuoja, bet piemuo lyg nieko nematytų ir negirdėtų. Nė krust. Vestuvininkai puolė ardyti namą ir daryti plaustą. Tada tik atsigręžė piemuo. Ir Anė pažino tą jos bernužėlį —Vandenį. Jis kad suriko ir ėmė mojuoti lazda. O su kiekvienu lazdos mostu verpetai sukasi, putoja, daužo
ir drasko trobą.
Kas laimingas buvo, tas išsigelbėjo ant lentgalio ar pagriebęs rąstą. O kai atsidūrė ant kietos žemės pamatė, kad nebėra nei piemens, nei laužo. Nebėra nė ožkų, tik baltos putos vilnimis verčiasi iš vienos vandenų platybės galo į kitą. Atnešė bangos prie kranto ir Anės vestuvinį nuometą, vandens nutrauktą nuo galvos.
Kur stovėjo skurdžiaus trobelė, dabar banguoja platus ir gilus ežeras, padarytas to Anės bernužėlio vandenio. Ir jis išliko ligi šių dienų.
Vasarą ežero vanduo kiek atslūgsta. O jo vidury visa apsemta tebestovi Anės kraičio obelis. Žvejai traukdami tinklus, dažnai užkliūna už jos viršūnės. Viduržiemį, kai būna skaidrus ledas kaip stiklas, čiuožinėdami vaikai pamato ir tą obelį. Jie įžiūri ten dar nusidriekusį Anės vestuvinį rūbą ir baltus ožkos kailinėlius. Seni žmonės pasakoja, kad gegužės mėnesį Anės obelis pražysta ir kartais išnyra paviršiun jos viršūnė. O rudenį pakrantėje kai kas randa primėtytą daug saldžių obuolių. Sako, kad tai Anė, išlindusi iš gelmių pasivaikščioti juos čia išbarsto. Kam įdomu ir
kas norėtų įsitikinti šito pasakojimo tikrumu, gali nuvažiavęs į Obelius ir visa tai savo akimis pamatyti.

Seniai seniai gyveno neturtingas dėdulė. Jis turėjo labai gražią dukterį vardu Anę. Apšiurusi jo trobelė stovėjo ant upelio kranto, o jos pašalyje kerojo obelis-Anės kraitis.

Skaityti toliau.. »

Gairės: , , , , ,

Stebuklingas žiedas
ienas tėvas mirdamas paliko sūnui tris auk-
sinus. Kol sūnus buvo mažas, tuos auksinus
saugojo motina. Vaikinas paūgterėjo ir kar-
tą prašo motinos duoti vieną tėvo auksiną —
eisiąs į miestą ko nusipirkti. Motina duoda,
ir sūnus išeina. Bet kelyje sutinka seną mote-
rėlę su šuniuku; toji sako:
— Sūnau, pirk mano šuniuką — nesigailėsi!
— Kiek nori gauti?
— Auksiną.
Gerai. Sūnus parsiveda šuniuką namo, o motina raukosi — patys
neturį ko valgyti, kur čia dar šunis šersi.
— Gerai, gerai, mama, mes šuniuko neturėjom, o kaip be jo gy-
vensi? Visi turi šuniukus, ir mes turėsim!
Motina apsiramino. Po kelių dienų sūnus prašo antro tėvo auksi-
no. Motina jau nenori duoti — vėl niekams išleisiąs. Galop vis tik
duoda, ir sūnus išeina į miestą. Šiapus miesto sutinka tą pačią mo-
terėlę su kate.
— Sūnau, pirk mano katytę — nesigailėsi!
— Kiek nori gauti?
— Auksiną.
Gerai. Sūnus parneša katytę namo, o motina bara paskutiniais
žodžiais — patys neturį ko burnon dėti, o jis dar veltėdžius perkąs.
Trečio auksino tikrai nebegausias.
— Gerai, gerai, mama, katytės mes neturėjom, o kaip be murk-
lytės gyvensi? Visi turi katytes — ir mes turėsim!
Motina apsiramino, bet trečio auksino nė negalvoja jam duoti.
Po kelių dienų sūnus vėl panoro miestan nukakti. Bet jis gerai žino:
neduos motina auksino, todėl pats jį pasiėmė ir išėjo drauge su šu-
niūku ir katyte. Vėl sutinka moterėlę. Bet šį kartą jos rankos tuščios:
tik stovi nuleidusi galvą ir. žiūri į žemę. Sūnus klausia:
— Moterėle, ko taip į žemę žiūri?
— Cia, dvi pėdos po žeme, yra rūsys; jeigu žemę atkastum ir
dangtį atkeltum, tai patektum pas mirusią karalaitę, ant kurios piršto
brangus žiedas užmautas. Norėčiau žvilgtelėti j tą žiedą.
Gerai. Sūnus atkasa žemę, įlipa į rūsį ir išneša moterėlei žiedą.
Moterėlė žiūrėjo į tą žiedą, žiūrėjo, paskui sako:
— Sūnau, pirk šį žiedą — nesigailėsi.
— Kiek nori gauti?
— Auksiną.
— Gerai — paskutinis auksinas.
Moterėlė pasiima auksiną ir nueina, prisakiusi tuojau rūsio dangtį
uždaryti.
O sūnus sugalvojo dar kartą rūsį apžiūrėti ir įlindo į vidų. Ta-
čiau tą pačią akimirką dangtis pokšt, ir užsidarė, o jis liko ten kaip
kalėjime — nei tu dangtį pajudinsi, nei ką. Gerokai laiko praėjo.
Tik šit prisiminė pirktą žiedą ant piršto.
„Gaila,— galvoja jis, žiedą sukiodamas,— su šuniu ir kate man
gerai išėjo, o su šituo žiedpalaikiu visai prastai klojasi, nereikėjo
nė pirkti.”
Tai sakydamas, sūnus girdi, kad šuo ir katė rūsio dangtį krabž-
dena.
— Vargšai gyvulėliai, juk jūs dangčio vis tiek nepakeisite. Ai-
man! Kad kas mane iš čia ištrauktų!
Sulig tais žodžiais atbėgo šeši žmogiukai ir kelia dangtį. Sūnus
nustebęs žiūri:
— Iš kur jūs čia atsiradot?
— Tavo žiedas mus pašaukė. Kai tik žiedą pasukiosi ir ko pano-
rėsi, mes tučtuojau ateisime ir viską išpildysirne.
— Ak šitaip! Va čia tai bent. Dabar galite eiti, bet jei kada ko
prireiks, tuojau žiedą pasukiosiu.
Žmogiukai prapuolė, o sūnus su šuniuku ir katyte patraukė kur
kojos neša. Tris dienas ėjo ir priėjo karaliaus pilį, o ten pasiprašė
darbo.
Karalius šiuo metu darbo neturįs, bet už tarną galįs priimti.
Ką gi, ir tai gerai! Taip juodu ir sutaria: karalius turi priglausti
ir tarno gyvuliukus — šuniuką ir katytę. Gerai — tegul jau taip.
Sūnus gyvena sau be vargo.
Bet vieną dieną tarnas užsinori geresnės drapanos. Kas tai jam:
nuėjo į sodą, pasukiojo žiedą, šeši žmogiukai ir žia— ko reikia?
— Geresnės drapanos.
Beregint tarnas su tokiais drabužiais, kad net akį veria. Tik visa
bėda — vyresnioji karalaitė pro langą nužiūrėjo, ką tarnas darė,
kaip su žmogiukais kalbėjo — viską. Graužia ją pavydas, kad ir ji
negali taip greitai įsitaisyti gražių drabužių. Ir — tik pamanykit! —
dabar karalaitė kasdien tyko, kaip tą žiedą iš tarno nučiupti. Kartą
vidurdienį, kai tarnas miegojo pokaičio, karalaitė ant galų pirštų
pristypino ir numovė žiedą. Tarnas paskui visus kampus išnaršė be-
ieškodamas. Galop paklausė šuniuką ir katytę, ar tie nežiną. 2iną,
kurgi ne — matę ant karalaitės piršto. Tarnas tuojau užsipuolė va-
gilę, kad gražiuoju žiedą atiduotų; jeigu ne — paskųsiąs karaliui.
Kur tai matyta! Karalaitei tokie priekaištai, matai, per širdį: ji užsi-
metė tarnui atkeršyti.
Vieną naktį, kai karaliaus nebuvo namie, karalaitė atsikėlė ir
uždegė tarno kambarį, kad tasai miegodamas sudegtų. Bet šuniukas
su katyte laiku prikėlė tarną ir išgelbėjo jį iš gaisro; tiktai sudegė
drabužiai, kuriuos žmogiukai buvo atnešę. Pareina karalius ir ima
smarkiai barti tarną: jei savo kambarį sudeginęs, tai kada ir visą
pilį supleškinsiąs. Ką su tokiu daugiau darysi — į kalėjimą! Vargšas
tarnas, visai nekaltas, sėdi kalėjime. Kalėjimas, lyg tyčia, ežero sa-
loje, kur šuniukui ir katytei sunku nusigauti. Vargšai gyvuliukai,
vienas inkšdamas, kitas miaukdamas, keletą dienų lakstė po kara-
liaus kiemą. Tik vienąsyk katytė pamatė ant karalaitės lango kaž-
ką spindint.
— Tai ne kas kitas, kaip mūsų pono žiedas,— sušuko katytė ir
ėmė tykoti, gal kas duris pravers. Netrukus pati karalaitė duris virs-
telėjo. Katytė pro kojas šmurkšt, įbėgo į kambarį ir išnešė žiedą.
Šuniukas, iš džiaugsmo ratu lakstydamas, atidumia priešais katytę
ir šaukia:
— Duokš man, duokš man! Aš noriu žiedą nešti!
Katytė činkt ant žemės, šuniukas kapt į nasrus, o abudu kone
pakvaišę iš džiaugsmo. Katytė nugarą išrietus lekia paskui šuniuką,
o tasai lodamas paskui katytę ratu dumia. Karalaitė žiūri: ko tie
tarno gyvuliukai taip paikioja! Ogi žiūri — šuniukui lojant, žiedas
tik lept iš nasrų, ir iškrito. Ji tuojau pribėgo, žiedą pasičiupo, nusi-
plovė ir į burną įsidėjo, kad daugiau jis niekam į rankas nebekliūtų.
O kitą dieną į vakarą katytei vėl gera mintis šovė: ji patyliukais
įlindo į karalaitės kambarį ir pasislėpė po lova. Kai tik karalaitė už-
migo, katytė su kojele ėmė jai kutenti lūpas. Karalaitė per miegus jau
vieną kartą prikando lūpą — taip panižo. Po kiek laiko — vėl kute-
na; toji antrą kartą ėmė lūpą kandžioti. Ir vėl kutena; dabar taip
krimstelėjo, kad net pabudo. Bet vienas plaukelis nuo katytės kojelės
jai pakliuvo burnon. Karalaitė jį tuojau spiaut. O kai spiovė plau-
kelį—ir žiedą išspiovė. Šoko to žiedo lovoje graibstyti, o katytė
jau pasičiupo jį ir vėl palovy tūno. Rytą katytė išbėgo iš kambario,
nunešė žiedą šuniukui ir sako:
— Na, daugiau nekvailiokime, tuoj pat plaukiame į ežero salą
pas savo poną!
Plaukia plaukia, pusę ežero nuplaukė, katytė pavargo ir ėmė
kriokti.
— Murklyte, tau sunku kvapą atgauti, duok žiedą man, bus
lengviau plaukti.
Katytė norėjo atiduoti šuniukui žiedą, o tas tik kliunkt į vandenį,
ir nugrimzdo į ežero dugną! Nepataikė, vargšelė. Nieko nedarysi —
plaukia atgalios. O ežero dugne žiedą prarijo žuvis. Kitą dieną tą
žuvį sužvejojo karaliaus žūklys ir atidavė pietums pataisyti. Virė-
jas išskrodė žuvį, o vidurius į mėšlyną išmetė. Laimė, katytė tų vi-
durių užsimanė. Beėsdama ir rado prapuolus; žiedą. Ko laukti —
tuojau nulėkė pas šuniuką su džiugia naujiena, o šuniukas sako:
— Duokš man tuojau žiedą į nasrus! Aš jį nunešiu, tu nemoki
taip gerai plaukti, gali vėl išmesti.
Gerai. Šį kartą gyvuliukai laimingai nuplaukė iki kalėjimo. Ka-
linys, savo bičiulius išvydęs, labai apsidžiaugė ir atidarė langą. O
katytė užsiropštė siena ir padavė jam žiedą. Akies mirksniu tarnas
užsimovė žiedą, pasukiojo ir pagalvojo: „Kad žmogiukai mane, šu-
niuką ir katytę anapus ežero nuneštų!”
Kaip mat viskas išsipildė.
„Kad žmogiukai mane vien auksu apgerbtų!”
Ir vėl viskas išsipildė — kalinys dabar už visus karalius labiau
žėri.
Nueina į karaliaus pilį ir sakosi esąs jaunikis, norįs jauniausiajai
karalaitei pasipiršti. Karalius galvoja: „Didelė garbė turėti tokį žentą,
kuris vien auksu rengiasi. Kas taip puošiasi, prastas žmogus nebus—
tegul eina.”
Sutaria su jauniausia karalaite vestuves. O antroji sesuo, kuri
tarno taip nekentė ir jo žiedą vogė, tik pirštus kramto, kad ne jai
teko toks puikus jaunikis.        _^^^^^^^^^^^^^^^^
Kai sutarė vestuves, jaunikis išėjo j lauką, pasukiojo žiedą ir
pagalvojo: „Kad čia atsirastų deimanto pilis, kurioje galėčiau ves-
tuves kelti!” Tuojau pilis radosi. Tada atšoko vestuves ir gyveno
laimingai. O šuniuką ir katytę jaunavedžiai labai gražiai laikė, nes
jie savo poną išgelbėjo.

Vienas tėvas mirdamas paliko sūnui tris auksinus. Kol sūnus buvo mažas, tuos auksinus saugojo motina. Vaikinas paūgterėjo ir kartą prašo motinos duoti vieną tėvo auksiną — eisiąs į miestą ko nusipirkti. Motina duoda, ir sūnus išeina. Bet kelyje Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

Dėkingi gyvūnai
ienas tėvas turėjo tris sunūs — du gudrius,
trečią kvailą. Tėvas sunkiai manėsi, reikėjo
siųsti sūnus uždarbio ieškoti. Davė kiekvie-
nam po tošinukę su paviržiu, ir jie išėjo. Ėjo,
ėjo, kol užsimanė pietų. Protingieji broliai
sako:
— Ką mes kiekvienas savo valgysim kaip susipešę? Pirmiau su-
valgykim jaunėlio paviržj, kad jam lengviau būtų nešti.
Suvalgė ir eina visi toliau, kol užsinorėjo pavakarių. Protingieji
valgė kiekvienas savo paviržj, o kvailučiui nieko nedavė. Tasai sako:
— Broliai, ir aš noriu valgyti!
— Kas tau liepė taip greit savo duoną suvalgyti! — tiedu atrėžė.
Liko vargšelis nevalgęs. Pavalgę pavakarius, vėl visi keliauja
toliau, kol ateina vakarienės metas. Protingieji valgo kiekvienas iš
savo tošinės, o kvailučiui nieko neduoda. Tasai sako:
— Broliai, ir aš noriu valgyti!
— Ar tavo tošinė kiaura, kad viską iš jos išbarstei? — atkirto
tiedu.
Eina gulti vargšelis nevalgęs. Rytą atsibunda — protingieji bro-
liai nuėję, palikę jį vieną miške. Ką dabar daryti? Nusprendžia, kad
eis, kaip saulė eina, — vis kelią užtaikys. Eina, eina, kol pamato
didelį skruzdėlyną, ant kurio vėjas užvertęs storą medį. Skruzdės
gailiai prašo, kad pagelbėtų — negalinčios to medžio nuversti. Kvai-
lutis palenda po medžiu, atsispiria ir nuverčia!
— Ačiū, ačiū!—dėkoja skruzdėlės. — Sunkią valandą mes tau
padėsim!
Eina toliau, girdi bites gailiai dūzgiant, kad ateitų pagalbon. Kvai-
lutis pasižiūri — lokys lipa j drevę medaus kopinėti. Kai paleido į
lokį tą pačią tuščią tošinę, ta jam tiesiai į nosį. Išsigandęs lokys ke-
beriokš žemėn ir duok dieve kojas.
— Ačiū, ačiū! — padėkojo bitės. — Sunkią valandą mes tau
padėsim!
Eina toliau ir išgirsta kranklį gailiai kranksint. Pasižiūri — ogi
jo vaikas iš lizdo iškritęs. Pakėlė kvailutis krankliuką ir į lizdą įdėjo.
— Ačiū, ačiū!—padėkojo kranklys. — Sunkią valandą tau pa-
dėsiu!
Ejo kvailutis toliau, kol pamatė didelį dvarą. Eis pas poną darbo
ieškoti. Ponas sako:
— Duosiu tris darbus: jei padarysi, gausi sieką auksinių, jei ne —
odą nudirsiu!
Kvailutis galvoja: „Reikia pamėginti, tėvas namie laukia su už-
darbiu.” Vakare ponas sako:
— Šiąnakt turi iš laukų visus javus parvežti, vienu klojimu iš-
kulti ir grūdus išvėtyti.
Atsisėdo kvailutis ant jaujos slenksčio ir sunkiai atsiduso. Kaip
tokį darbą nuveiksi? Kur buvus, kur nebuvus, skruzdėlė ir čia:
— Ko graužiesi, jaunikaiti, kas tau nutiko?
Taip ir taip — pernakt reikią viską suvežti ir iškulti. O skruzdė
ramina:
— Nesirūpink, mes suvešim ir iškulsim.
Prisirinko skruzdėlių — net juoda, velka ir kulia, velka ir kulia.
Aušrelei brėkštant, viskas pabaigta, javai iškulti, grūdai krūvose.
Ponas rytą tik pečiais gūžčioja: kas galėjęs pamanyti! Vakare kvai-
Tučiui jis užduoda kitą darbą:
— Šiąnakt ant šio kalnelio turi pastatyti vaško bažnyčią.
Atsisėdo kvailutis ant kalnelio ir sunkiai atsiduso. Kur buvus,
kur nebuvus, bitė atskrido:
— Ko graužiesi, jaunikaiti, kas tau nutiko?
Taip ir taip — pernakt reikią vaško bažnyčią pastatyti. O bitė
ramina:
— Nesirūpink, mes pastatysim.
Atskrido bičių devynios galybės ir tik siuva, tik siuva — aušrelei
brėkštant, bažnyčia stovi gražut gražutėlaitė. Ponas rytą tik ranko-
mis pliaukštelėjo: tai stebuklas! O vakare jis užduoda kvailučiui ki-
tą darbą:
— Ant vaško bažnyčios bokšto turi užtupdyti auksinį gaidį.
Atsisėda kvailutis prie bažnyčios durų ir sunkiai atsidūsta. Kur
buvęs, kur nebuvęs, kranklys ir čia:
— Ko graužiesi, jaunikaiti, kas tau nutiko?
Taip ir taip — reikią auksinį gaidį ant bokšto “užtupdyti. O krank-
lys ramina:
— Nesirūpink, ir šitai padarysim. Sėskis man ant nugaros, gausi-
mės j velnio pilį.
Atsisėdo kvailutis krankliui ant nugaros ir nė apsidairyti ne-
spėjo, kai velnio pilį praskrido. Kranklys pro langą įplasnojo vidun
ir pačiupo auksinį gaidį. Bet kranklys su dviem skristi negali, turi
žeme bėgti. Išgirdę triukšmą, velniai iš paskos genasi. Jau beveik
prisivijo juos, bet kranklys nukrėtė lašelį vandens nuo sparno, ir
tuojau didelis ežeras radosi. Kol velniai laivo sulakstė, jie jau toli.
Tačiau velniai ir vėl ant kulnų lipa. Tada kranklys nuo antro sparno
nupurtė smėlio grūdelį, ir tuojau didelis kalnas radosi. Kol velniai
kastuvo sulakstė, jie jau toli. Tačiau velniai neatstoja ir vėl lenda
kaip smala. Tada kranklys numetė vieną plunksną, ir tuojau tankus
miškas radosi. Kol velniai kirvio sulakstė, jie jau dvare — ir užtupdė
gaidį ant bokšto viršūnės. Rytą ponas stebisi neatsistebi ir kvailutį
į padanges kelia. Tegul liekas pas jį, duosiąs savo dukrą už žmoną.
O kvailutis ne — kur čia su ponais dėsies — pasiima savo uždarbį ir
eina pas tėvą.
Pareina namo — protingieji broliai jau grįžę ir tėvui pilnas ausis
pripasakoję, kad jie visą laiką kvailučio ieškoję ir negalėję eiti
uždarbiauti. Bet.kai tėvas sužinojo tiesą, tai labai papyko, protin-
guosius brolius išvarė į žmones darbo mokytis, o su jaunėliu abudu
laimingai gyveno.
Senas kapšiukas
ienas tėvas turėjo tris sūnus: du protingus,
trečią kvailą. Kartą tėvas pasišaukia sūnus
ir sako:
— Klausykite! Ką visi namuose beveik-
simi, gal kuris iš jūsų norėtumėt pasaulyje
laimės paieškoti?
Gerai. Vyriausiasis eis. Tėvas išlydėjo jį į kelionę, laimės palin-
kėjo. O kaip toliau vyriausiajam sekėsi, tuojau pamatysim. Pirmą
dieną joja — gerai, antrą dieną irgi nieko neatsitinka, o trečią die-
ną, lyg tyčia, prijoja kryžkelę su tokiu užrašu: „Jeigu pirmu keliu
josi, žirgui bus gerai, jei antru keliu josi, pačiam bus gerai, jei
trečiu keliu josi, abiem bus gerai.” Tai pamatęs, vyriausiasis galvo-
ja: ,,2inok dabar, kuris kelias pirmas, kuris trečias, josiu geriau
atgal…”
Na, jos vidurinysis sūnus. Bet, kryžkelę prijojęs, taip pat gal-
voja: „Žinok dabar, kuris kelias pirmas, kuris trečias, josiu geriau
atgal!”
Pagaliau jos kvailutis. Tas prijojo kryžkelę, pagalvojo ir taip
sako:
— Dešinė visada laimę neša! Tai aiškus dalykas, kad tas kelias,
kur ir jojikui, ir žirgui geras, turi būti dešinėje. Josiu po dešinei,
trečiuoju keliu.”
Ir nujojo. Kiek pajojęs, jis netyčia dirst žemyn ir pamatė seną,
suplyšusį kapšiuką.
— Tiek jau to!—sušuko kvailutis. — Kad ir senas, bet galiu
paimti. Jei pinigų pelnysiu, bus kur įsidėti.
Nulipa nuo žirgo ir paima. O senasai kapšiukas saulėje susitrau-
kęs labiau nei bobausis. Betgi susitraukusį daiktą lengva ištaisyti:
paglamžei saujoje—ir gerai. Tačiau kai tik kvailutis kapšiuką pa-
trynė, tikri stebuklai pasidarė: atsirado beregint-trys nykštukai ir
klausia kvailutį, ko šis norįs, ką įsakąs.
— Ko noriu? Pinigų noriu! Kas gi tuščia kapšą nešioja? Kita ver-
tus, kas man kelyje dykai valgyti duos? Badu juk nemirsiu, todėl
duokite šen pilną kapšą pinigų!
Viens du!—nykštukai su pinigais jau ir čia. Ką dar kvailutis
įsakysiąs?
— Ką įsakysiu? Parodykite man kelią pas tpkį poną, kur žmogus
gali ne tik gerą duoną pelnytis, bet ir pinigo susikrauti!
— Gerai, gerai. Tiktai jok šituo keliu. Tris dienas jojęs, prijosi
kryžkelę. Ten pasuk po dešinei ir pataikysi, kur reikia.
Kvailutis taip ir padarė. Ir va trečią dieną, saulutei leidžiantis,
jis prijojo puikią karaliaus pilį. Sulygo tenai tarnauti. O karalius
turėjo labai gražią vienturtę dukterį. Karalaitei kvailutis labai pa-
tiko; tačiau kaip už tokio eisi? Tėvas neleis. Kvailučiui karalaitė irgi
patiktų; bet kaip tokią gausi? Karalius greičiau jį po velnių pavarys,
o ne dukrą atiduos. Taip ir buvo kurį laiką. Tik ūmai kvailučiui šovė
gera mintis į galvą. Jis palamdo kapšą, iššaukia nykštukus ir įsako
jiems atnešti pas jį karalaitę. Vienu mirksniu nykštukai su karalaite
ir čia.
— Klausyk, mergele, — kvailutis sako, — gal eisi už manęs? Aš
žinau, kad tėvas neleis, bet senis turėtų pagalvoti. Ne jis su manim
visą amžių gyvens, o tu. Ko čia jam taip baisiai spyriuotis?
— Gerai, gerai, berneli, — atsako karalaitė,— mėginsim tėvą pri-
kalbėti. Še tau žiedą, turėk ženklą nuo manęs, gal būt, kad mums sek-
sis. O dabar aš turiu namo skubėti, kad tėvas nepasigestų.
— Skubėk, skubėk, mergele, bet ir aš tau turiu šį tą dovanoti.
Še, imk šitą kapšiuką. Tik įsidėk į galvą: per daug tu jo neglamžyk,
nes atlėks trys nykštukai ir prašys darbo.
Karalaitė manė nepastebėta grįžti, bet kur tau! Karalius pamatė,
kad ji pas kvailutį buvo. Na ir užkūrė pirtį!
— Kur buvai! Kas čia per kapšas? Kur jį gavai?
— Mielasis tėveli, gerasis tėveli, su tuo kapšu negalima juokauti:
jei tik patrinsi, tuojau nykštukai atsiras!
— Duok jį tuojau šen, noriu pažiūrėti!
Nieko nedarysi — reikia duoti. Karalius palamdė, nykštukai ir
čia — ko norįs, ką įsakysiąs?
— Įsakau kvailutį nunešti į jūrą ir pasodinti į bokštą be durų
ir langų!
Akies mirksniu medinis bokštas gatavas ir kvailutis jame užda-
rytas. Karalaitė verkia rauda, bet ką čia beišverksi.
Tai papuolė kvailutis. Bet jei bėdoj galvos nepamesi, tai nė pats
velnias tavęs nesuries. Taip ir kvailučiu! buvo. Jis pagalvojo šiaip,
pagalvojo taip, galop išsiėmė peiliuką ir ėmė bokšto sieną gremžti.
Gremžė, gremžė, žiūri — į trečią dieną jau tokia skylutė, kad gali
mažąjį pirštuką iškišti. Na, gremžia dar tris dienas —jau galva iš-
lenda. Pagaliau devintą dieną kvailutis visai didelę skylę pragremžė.
Dabar jis nusivijo iš paklodžių virvę ir nusileido lig pat vandens. O
kur dėtis? Laimė, kitą rytą, saulutei tekant, žvejai plaukė su valtimi
tinklų traukti. Juos išvydęs, kvailutis ėmė visa gerkle šaukti, kad
jo pasigailėtų. Žvejai geri žmonės, minkštaširdžiai, nugabeno kvai-
lutį į krantą. Nors žemė ir svetima kvaikičiui, nepažįstama, bet ir
tai gerai, kad jau ant kranto.
„Ko čia pajūrio smiltis ilgai mindžioti, —galvoja kvailutis. —Ge-
riau eisiu į mišką kokios uogos paieškoti.”
Nueina į mišką — tai stebuklai!—kas gi ten taip riejasi? Palen-
kia vieną krūmą, praskiria antrą, prieina arčiau, ogi keturi bičiu-
liai — lokys, šuo, paukštis ir skruzdė — dėl grobinio susikibę.
— Argi gražiu bičiuliams peštis?
— O ką daryti, — tie atsako, — jei nėra, kas grobinį padalina?
— Va tai tau, šitokio čia daikto, duokite man!
Ir ėmė kvailutis dalinti. Lokiui atiduoda didžiausius kaulus, šu-
niui kojas, paukščiui minkštimą, o skruzdei kiaušą, kad darganos
metu turėtų kur prisiglausti.
Keturi bičiuliai liko labai patenkinti. Jie suėdė kiekvienas savo
dalį ir sako:
— Už tokį gerą padalinimą, jaunikaiti, norėtume tau atsimokėti.
Klausyk, jei kada gyvenime prisireiktų lokiu pasiversti, tai tik su-
šuk: „Lokeli, šen!” —ir tuojau būsi lokys. Jei tau prisireiktų šunimi
pasiversti, tai sušuk: „Šunyti, šen!”—tuojau būsi šuo. Jei tau pri-
sireiktų paukščiu pasiversti, tai sušuk: „Paukšteli, šen!”—tuojau
būsi paukštis. Jei tau prisireiktų skruzde pasiversti, tai sušuk:
„Skruzdėlyte, šen!”—tuojau būsi Skruzdė.
O kvailučiui to ir gana. Jis tuoj pat sušuko „Sūnyti, šen!” ir pa-
sivertė į šunytį. Nubėgo prie jūros ir sušuko: „Paukšteli, šen!” Tuoj
pat virto paukščiu, perskrido jūrą, nutūpė prie karalaitės lango ir
taip gražiai ėmė čiulbėti, jog toji norom nenorom langą pravėrė.
Kai tik langas atsidarė, paukštelis įskrido j vidų, atvirto žmogumi
ir apsakė visa, ką pergyveno, kaip išsigelbėjo, kaip atskrido. Tatai
išgirdusi, karalaitė be galo apsidžiaugė. Betgi jaunuolių džiaugsmas
neilgai truko. Vienas niekšingas tarnas už durų nuklausė ir pranešė
karaliui, kad kvailutis, paukšteliu pasivertęs, parskrido. Karalius iš
pykčio net pažaliavo, susišaukė žmones ir liepė paukštelį sugauti —
ir pats dar šoko padėti. Na, atėjo laikas kvailučiui parodyti savo
galią. Jisai sušuko: „Lokeli, šen!”, ir tada ėmė visus iš eilės lamdyti.
Pagaliau lokys pasigriebė patį karalių ir trumpai drūtai paklausė:
— Duosi kvailučiui savo dukrą ar ne?
— Duosiu, duosiu, tik paleisk mane gyvą!
Gerai. Lokys vėl atvirsta kvailučiu ir spiria, kad rytoj pat ves-
tuves keltų. Nieko neveiksi — karalius turi taisyti vestuves.   .
Bet tuoj po vestuvių karalius kitokių šunybių užsimanė. Jis su-
sidėjo su velniu ir prisakė jam pamėginti kvailutį, jo žentą, nuga-
luoti. Tokiems dalykams velnias greitas. Nėra tos dienos, kad kara-
liaus žentui kokio kebelio nepadarytų. Galop tas nebegali tverti ir
sako savo .pačiai:
— Klausyk, jeigu šiandien velnias vėl atsitrenks, tai tu apsimesk
labai meili, žodžio negailėk ir pabandyk išklausti, kur jis laiko savo
jėgą paslėpęs. Aš į kambarį atnešiu tris lazdeles, pasiversiu skruz-
dėle, po jomis pasislėpsiu ir klausysiu, ką jūs kalbėsitės.
Gerai. Vidurdienį velnias jau čia. Kur vyras esąs?
— Nėra šiandien namie.
Velnias dar nenori tikėti, bet nieko daugiau nemato, reikia pati-
kėti. Karalaitė užveda ir šiokias kalbas, ir tokias — nori išklausti, kur
velnio jėga, bet vis nieko. Pagaliau ,sako:
— Klausyk, aš girdėjau, kad tu savo jėgą nešiojiesi užantyje. Ir
jei kas tavo jėgą iš ten išvogtų, tai galas tau. Ar tiesa? Ar taip
ir yra?
— Ne, ne, — atsako velnias,—mano jėga ne užanty, o kauluose.
O mano kaulus tik lokys gali sulaužyti, daugiau niekas.
— Lokeli, šen! —sušuko skruzdėlė kampe. Akies mirksniu ji pasi-
vertė į lokį ir sudraskė velnią.
— Ar aš nesakiau, kad mums pasiseks, — kvailutis sako savo
pačiai. — Bet dar turim vieną darbą nuveikti. Pasiversiu skruzdėle,
įlįsiu pas tavo tėvą ir pasiimsiu savo kapšiuką. Jis man priklauso,
tai kuriem galam palikti tavo tėvui?
Taip ir padarė. Dabar kvailutis pasiėmė pačią, parėjo pas savo
tėvą, papasakojo įam, ką pergyveno, kaip vedė, o paskui, kapšą pa-
lamdęs, sako nykštukams:
— Kad man būtų graži pilis ir tiek pinigų, jog visam amžiui
užtektų!
Taip ir pasidarė. Nykštukai dingo, o kvailutis su savo pačia lai-
mingai gyveno.
Vienas tėvas turėjo tris sunūs — du gudrius, trečią kvailą. Tėvas sunkiai manėsi, reikėjo siųsti sūnus uždarbio ieškoti. Davė kiekvienam po tošinukę su paviržiu, ir jie išėjo. Ėjo, ėjo, kol užsimanė pietų. Protingieji broliai sako:

Gairės: , , ,

Kitados labai seniai gyveno žiaurus šachas. Jisai turėjo dukterį, vardu Chusnoboda. Ji buvo neapsakomai graži. Pavadintum ją mėnuliu, bet ji turi veidą, pavadintum saule, bet ji turi akis. Prie spindinčio jos grožio netgi mėnulio pilnatis nublukdavo
Iš daugelio šalių traukdavo pas ją piršliai. Bet šachas neleido savo dukters už vyro.
Chusnobodos motina buvo iš vargingos šeimos. Šachas dažnai prikaišiodavo jai:
— Dabar tu esi šacho žmona, sočiai valgai, brangiais drabužiais vilki. O jeigu būtum ištekėjusi už vargetos, tai begraužtum
sau molį, užuot duoną valgiusi.
Chusnobodos motina verkdavo, o Chusnoboda, žiūrėdama į ją, kalbėdavo:
— Neleisk manęs už šacho — leisk verčiau už varguolio!
Jeigu laimė man lemta, aš pati padarysiu vyrą šachu, pasodinsiu j sostą vietoje tėvo. Tuomet ir mudviem, ir visiems vargšams gyventi bus lengviau.
Kartą, besėdint šachui soste, atskrido varnas, nutūpė į medj
priešais langą ir ėmė krankti:
— Kr-r-ran! Kr-r-ran! Kr-r-ran!
Šachas sušaukė keturis šimtus patarėjų ir paklausė:
— Ei, patarėjai, ką krankia šis varnas?
— Nežinome, — atsakė patarėjas. — Jis — varnas, o mes — žmonės.
— Budeliai! — šūktelėjo įniršęs šachas.
Kaip grėsmingi juodi paukščiai stojo priešais šachą keturiolika budelių su išgaląstais kalavijais.
— Kam atėjo mirties valanda? Kol šviesa išblaškys šešėlį, mes jam galvą nurisime!
— Išveskite visus patarėjus ir nukapokite jiems galvas! — įsakė šachas.
Chusnoboda šoko prie tėvo:
— Tėve, ar paliksi juos gyvus, jeigu aš atsakysiu į tavo klausimą?
— Jeigu atsakysi, dovanosiu jiems, — tarė šachas.
— Varno krankimas reiškia štai ką: ,,Laimę vyrui suteikia žmona, ir nelaimę — taip pat žmona.”
Šachas taip įtūžo, jog kiekvienas plaukelis ant jo galvos ėmė dygiu dygėti.
— O tu, begėde! Vadinasi, visa mano laimė dėl tavo motinos, beturčio dukters?
Ir šachas įsakė įmesti Chusnobodą į kalėjimą, o patarėjus paleisti.
Praėjo kiek laiko. Kartą bemedžiodamas šachas prijojo upę.
O paupy jisai išvydo žilabarzdį senį, kuris graibė iš upės akmenėlius, kažin ką rašinėjo ant jų ir vėl svaidė į vandenį.
— Ei, seni, ką tu veiki? — paklausė šachas.
— Aš plikšis, varguolis. Negi drįsiu kalbėti su šachu?
— Atsakyk, o jei ne, tai sukaposiu tave! — subliuvo šachas.
— Aš žmonių likimą spėju, — atsakė senis.
— O kas ištiks nenuolankiąją mano dukterį? — paklausė šachas.
Senis ištiesė ranką ir ištraukė iš upės saują akmenų:
— Šachri-Džardžono valstybėje gyvena karžygis, vargingo piemens sūnus. Štai už šito piemens sūnaus ir ištekės tavo
duktė.
Pajuodo Šachas iš įtūžimo.
— Kiek dienų reikia keliauti ligi tos šalies? — paklausė jis.
— Jeigu geru žirgu, tai aštuoniolika mėnesių teks joti.
Grįžo šachas namo ir tris dienas mąstė: „Ką daryti, kad duktė netektų prastam piemeniui?” Ir nutarė numarinti ją kalėjime
badu.
Vyresnysis viziris sužinojo apie jo kėslus. Jam pagailo merginos. Naktį jis išvedė ją iš kalėjimo ir parsivedė namo. Paskui
pasikvietė dailidę, davė jam pinigų ir liepė padirbdinti skrynią, ir tokią, kad nei vėjas neužpūstų, nei vanduo neužlašėtų. Kai
skrynia buvo baigta, viziris tarė:
— Na, Chusnobodą, lipk į skrynią. Duosiu tau valgio keturioms dešimtims dienų ir paplukdysiu skrynią upe. Jei tau lemta
yra gyventi, tai tu liksi gyva. Verčiau ganyti stepėse avis, negu žūti kalėjime.
— Gerai, — sutiko mergina ir įlipo į skrynią.
Vidurnaktį viziris paleido skrynią į upę.
Skrynia plaukė upe tris mėnesius, o merginai vienai dienai paskirto valgio užtekdavo keturioms dienoms, ir taip jinai gyveno.
Ketvirtą mėnesį nunešė upė skrynią į Kara-šacho šalį.
Kaip tik tuo metu įsakė Kara-šachas atnešti jam į rūmus žabų.
— Aš eisiu! — pasisiūlė vienas senis. — Mano namai pilni vaikų, o valgyti nėra kas. Jeigu jūs man ką nors duosite už mano
triūsą, tai mes su vaikaičiais privalgysime ligi soties!
Su kirviu rankose, su virve per juosmenį ištraukė senis į stepę.
Surinko ryšulį šakų ir buvo bekiūtinąs atgal. Bet tuo tarpu jis užsimanė gerti.
„Nagi, nueisiu prie upės, atsigersiu”, — pamanė senis. Atėjo prie upės ir mato — pakraščiu beplaukianti skrynia.
Senis nusimetė drabužius, šoko į vandenį ir ištraukė skrynią ant krašto. Ėmė jis apžiūrinėti skrynią iš visų pusių, o atidaryti
niekaip negali. Tuomet senis prakirto kirviu skylę skrynioje, pažvelgė pro tą skylę ir išvydo nepaprasto grožio merginą.
„Tai veikiausiai bus pirklio duktė, — pamanė senis. — Keliavo, tur būt, su tėvu laivu. O brangus laivas paskendo. Tik ši
skrynia, tur būt, ir bus beišlikusi!”
— Ei, mergele, ar tebesi gyva, ar mirusi? — šūktelėjo senis.
— Gyva! — atsiliepė Chusnoboda iš skrynios.
Senis pagalvojo: „Jeigu nuvesiu Kara-šachui merginą — gal būt, jis gausiai man atlygins.”
Taip jis ir padarė.
Kai, skrynią prakirtus, Kara-šachas išvydo Chusnoboda, jis tuojau pat tarė:
— Tu būsi mano žmona!
Chusnoboda pravirko.
„Aš pasižadėjau tekėti už neturtingo žmogaus, — mąstė ji. — Ką gi man bedaryti?”
O Kara-šachas įsakė keturioms dešimtims merginų sergėti Chusnobodą — akių nuo jos nenuleisti.
Už sodo tekėjo upė.
— Eime, merginos, maudytis! — pavadino kartą Chusnobodą ir nuėjo prie upės.
Tik įbrido jinai į vandenį, ir staiga iš gelmės išnėrė baisinga žuvis ir prarijo ją. Paskui pliaukštelėjo didžiule uodega ir
nuplaukė.
Merginos tekinos nudūmė pas Kara-šachą, papasakojo jam įvykį.
Kara-šachas šoko ant jų, sviedė žemėn vainiką ir auksinį
diržą. Įsakė visiems savo sargybiniams ieškoti Chusnobodos.
O dabar pasiklausykite apie Šachri-Džardžono šalį.
Ten paupyje ganė bandą jaunas piemuo. Netoliese žvejai užmetė savo tinklus.
Piemuo pasiskundė žvejams:
— Mano tėvas pasiligojo ir nepajėgia nueiti į miestą nusipirkti duonos. Nueičiau aš pats, bet nėra kaip bandą palikti.
Duokite man kokią nors žuvį tėvui pavalgydinti.
— Gerai, visa, ką mes dabar sugausime, teks tavo daliai — tarė žvejai ir ištraukė tinklą.
Žiūri — į tinklą pakliuvusi baisinga žuvis.
— Pasiimk ją, piemenie!
Piemuo neįstengė pakelti žuvies — tokia ji buvo didelė. Jis įkinkė penkis jaučius ir šiaip taip parsitempė baisingąją žuvį
namo. Palikęs ją tėvui, pats nuskubėjo prie bandos.
Senis perskrodė žuvį, žiūri — ten begulinti mergina. Pridėjo ranką prie jos širdies — plasta. Tuomet jis įvarvino į burną
keletą lašelių vandens.
Mergina atsipeikėjo, atsikėlė ir žemai nusilenkė seniui.
— Tėvuk, aš labai alkana, duokit man ko nors užvalgyti, — paprašė ji.
Senis, paspirginęs gabalą žuvies, davė jai užsikąsti.
— Kuo jūs verčiatės, tėvuk? — paklausė mergina.
— Buvau piemeniu. Dabar pasenau, ir mano sūnus vietoje manęs gano bandą.
Mergina apsidžiaugė.
— Pagaliau įvyko mano troškimas! — šūktelėjo jinai. — Jeigu norite, aš išteku už jūsų sūnaus!
— Neturime pinigų vestuvėms, — pasipriešino senis.
— Jeigu aš teku savo valia, tai mums nereikia vestuvių puotos, — tarė mergina.
Ir senis sutuokė savo sūnų piemenį su Chusnoboda.
Kitą dieną po vestuvių susikišo Chusnoboda kasas po skarele, priėjo prie puodo, kuriame buvo verdama valgyti. Žiūri — puodo pakraščiai tokie apskretę, jog nebegalima į jį rankos beįkišti.
Kiti indai taip pat nebuvo švaresni. Chusnoboda viską išplovė, išgramdė, iššluostė. Senis, žiūrėdamas į ją, negalėjo atsidžiaugti.
Atsikėlė jis ir priėjo prie marčios.
— Ei, martele! — tarė jis. — Aš senas ir nebegaliu prižiūrėti namų. O sūnus išeina auštant ir grįžta sutemus. Žiūriu aš į tave,
kokia tu darbšti, ir noriu tau padėti. Sakyk, dukrele, ką man daryti?
Chusnoboda atsegė dešiniosios ausies auskarą ir padavė senukui:
— Neškite į prekyvietę. Kai paklaus, kiek kainuoja, pasakykite: „Kiek duosite, tiek.” Kiek duos, tiek ir paimkite.
Senis pasiėmė auskarą, nusinešė į prekyvietę. Kaip tik tą dieną pirkliai supirkinėjo prekes. Priėjo vienas, žiūri — senis
beturįs neregėto gražumo auskarą.
— Kiek kainuoja, tėvuk? — pasiteiravo pirklys.
— Kiek duosite, tiek, pagal sąžinę.
Pirklys pripylė skrynutę aukso ir padavė seniui.
— Ar pakanka jums, ar per maža?
— Aš gi sakiau — kiek duosite, tiek, pagal sąžinę, ir baigtas kriukis.
Pirklys pridėjo dar maišiuką aukso.
— Gabenkitės namo! — tarė jis ir dar priedo davė asilą.
Senis perpyko: „Jis iš manęs juokiasi! Tyčia paimsiu visą auksą — ir tiek jis beregės mane!” Bakstelėjo senis lazdele asilui
į sprandą ir nujojo.
O pirklys mąstė: „Na, jeigu dar vienas toks auskaras pasitaikytų, aš parduočiau juos savo šachui už muitus bei mokesčius
iš septynių pasaulio šalių.”
Namie senis atidavė auksą marčiai.
Kitą savaitę Chusnobodą išsiėmė auskarą iš kairiosios ausies ir vėl pasiuntė senį parduoti.
Vėl nugūrino jis į prekyvietę. Tas pats pirklys išvydo auskarą ir paklausė:
— Kiek nori, tėvuk?
— Aš tau neparduosiu! — atsakė senis. — Tu mane išjuokei.
— Eime su manimi! — tarė pirklys ir nusivedė senį namo.
Jis davė seniui dvi skrynutes aukso; apvilko jį atlasiniu palaidiniu ir padovanojo dar du asilus.
— Tėvuk, kur jūsų namai? — paklausė pirklys.
„Jeigu pasakysiu — jis atims visą auksą”, — pamanė senis.
— Neturiu namų, — atsakė jis.
Senukas atidavė marčiai ir šituos pinigus.
Chusnobodą paslėpė auksą ir tarė vyrui bei uošviui:
— Atveskite dvidešimt meistrų, statydinsime miestą.
Jiedu atvedė meistrus.
— Atsiveskite savo šeimas, — įsakė Chusnoboda meistrams..
Tie atsivedė.
Chusnobodai įsakius, meistrai ėmė statyti didžiulę sieną.
Kasdien visiems duodavo duonos, pinigų, karšto viralo. Visus statytojus gerai aprengė. Išgirdo apie tai žmonės ir iš visų šalių ėmė plaukti pas Chusnoboda. Ji visus priimdavo, apvilkdavo, girdydavo ir penėdavo.
Pravažiuoją keleiviai klausdavo:
— Kas čia stato sieną?
— Piemuo ir jo žmona, — atsakydavo meistrai. — Jeigu jūs darbo ieškote, ateikite. Čia gerai moka, girdo ir maitina.
Per keliolika dienų pas Chusnoboda susirinko žmonių iš penkių tūkstančių namų. Per tris mėnesius aptvėrė lygumą siena
tokio ilgio bei pločio, kaip dešimties dienų kelias. Dvylikoje vietų pastatė vartus. Prie kiekvienų vartų prikalė Chusnobodos atvaizdą ir parašė po juo: „Ši valstybė vadinasi Chusnoboda. Kam reikia duonos, viralo — ateikite ir dirbkite.”
Per metus čia susirinko septyniasdešimt penki tūkstančiai šeimų.
Kiekvienai šeimai Chusnoboda pastatydino namus su terasa bei sandėliu. Prie kiekvienų miesto sienos vartų ji pastatė po
dvidešimt penkis sargybinius ir įsakė jiems:
— Atveskite pas mane kiekvieną, kas pažvelgs į mano atvaizdą.
Išgirdo apie naująjį miestą šalies šachas Šachri-Džardžonas ir įtūžo:
— Kas nenori pripažinti mano, šacho, valdžios? Kas stato miestą mano žemėje? Nebenešios tas galvos ant pečių!
Šachas leidosi į Chusnobodos miestą ir prie vartų išvydo sargybą.
— Kas pastatė šį miestą? — paklausė šachas.
— Ta, kuri atvaizduota šiame paveiksle, — atsakė sargybiniai. — Kai mes jums tarnavome, blogai maitinote mus pačius,
o mūsų šeimoms ir visai nieko nedavėte. O valdovė Chusnobodą gerai maitina ir mus, ir mūsų žmonas, ir vaikus. Ji mums nepašykšti duonos, o mūsų vaikus moko. Daugelis jau išmoko įvairių amatų.
Žvilgtelėjo šachas į atvaizdą ir įsimylėjo gražuolę Chusnobodą. Įžengė jis į miestą, priėjo prie rūmų.
Chusnobodą įsakė įleisti šachą.
— Ko atvykai? — paklausė jinai.
— Aš atėjau nubausti tų, kas man nežinant šeimininkauja mano šalyje. — Ir šachas išsitraukė iš makščių kalaviją.
Bet tuojau subėgo tarnai, pastvėrė šachą, surakino jo rankas ir kojas ir įmetė į kalėjimą.
Sužinoję, kad šachas kalėjime, žmonės džiūgavo:
„Na ir gerai! Tegu šachas sėdi kalėjime. O šacho valdžią mes perduosime Chusnobodai.”
Nuėjo pas Chusnobodą liaudies pasiuntiniai ir išprašė tapti Šachri-Džardžono šalies valdove.
Kartą Chusnobodą pasikvietė vyresnįjį savo vizirį:
— Suskaičiuokite mūsų kariuomenę!
Viziris suskaičiavo. Būta septynių šimtų tūkstančių raitelių ir pėstininkų.
— Paruoškite juos žygiui! — įsakė Chusnobodą.
Keturiasdešimt dienų kariuomenė ruošėsi į kelionę. Paskui Chusnobodą ir jos vyras piemuo ištraukė su kariuomene savo
tėvo miesto link.
Iš stepės į stepę, nuo ežero prie ežero linksmai žygiavo kariuomenė.
Tegu ji sau žygiuoja, o jūs pasiklausykite apie piktąjį Chusnobodos tėvą. Kartą jis sapnavo, tarytum atskridęs erelis, pakėlęs
jį, sustojęs aukštai tarp dangaus ir žemės, ir taręs: „Tu netrukus būsi mano vergas!”
Tuo tarpu šachas riktelėjo ir atsibudo.
Rytą jis sušaukė keturis šimtus patarėjų ir keturiasdešimt keturis vizirius ir įsakė jiems išaiškinti jo sapną. Visi tylėjo.
Šachas prigrasė:
— Jeigu neišaiškinsite mano sapno — nė vieno iš jūsų nepaliksiu gyvo!
Pakilo iš vietos vyresnysis viziris — tasai, kuris kitados buvo išgelbėjęs Chusnobodą nuo mirties kalėjime.
— Jeigu nenužudysi manęs — pasakysiu, ką reiškia tavo sapnas.
— Sakyk!
— Pasičiupęs tave erelis veikiausiai bus priešas. Jis užkariaus mūsų šalį ir pagrobs tave į nelaisvę.
— Oi tu, melagi! — suriko šachas. — Tu kalbi taip, norėdamas prislėgti mano širdį ir prigąsdinti mane. Aš patupdysiu tave
į kalėjimą!
Ir šachas įsakė įmesti vyresnįjį vizirį į kalėjimą.
Bet nuo to laiko šachas nebemiegojo naktimis ir blaškėsi iš baimės savo menėse, kaip sužeistas šernas melduose. Po savaitės
atėjo pasiuntinys.
— Šachri-Džardžono šachas eina tavęs nugalėti su kariuomene, — tarė pasiuntinys. — Greičiau išeik pasitikti nusilenkdamas, ramiai sunėręs rankas ant krūtinės. Jei atiduosi savo sostą — gerai, o jei neatiduosi — pamatysi, kas bus! O štai tau sveikinimas iš mūsų valdovo! — Ir pasiuntinys trenkė šachui kumščiu į galvą.
Šachas iš baimės pasislėpė už sosto atlošos.
Paskui, pasiuntiniui išvykus, šachas tarė viziriams:
— Jeigu Šachri-Džardžono šacho tokie pasiuntiniai, tai kokie jo kariai? Ką mums daryti, viziriai?
— Mes negalime nieko patarti, — atsakė jie. — Ką besakytume — tu mus vis tiek bausi mirtim. Išleisk iš kalėjimo vyresnįjį
vizirį. Su dovanomis bei vaišėmis jis nueis pas Šachri-Džardžono šachą. O kas toliau bus — regėsime.
Šachas įsakė išleisti vyresnįjį vizirį iš kalėjimo. Davė jam aukso bei brangių dovanų ir tarė:
— Eik pas Šachri-Džardžono šachą, įduok jam linkėjimų.
Jeigu pasakys geruoju, kad reikalingas mano miestas, atiduok miestą. Ligi šiol galvą gelia, nebeatlaikysiu kito tokio smūgio.
Vyresnysis viziris nusijuokė:
— Kai išaiškinau tau sapną, tai tu padūkai! O kieno būta tiesos? Šachri-Džardžono šachas ateis, pririš tave kumelei prie
uodegos, nuvarys ją į negyvenamą stepę — ir tu niekingai nusibaigsi!
Šachas nunarino galvą tarytum asilas, įklimpęs į liūną.
Vyresnysis viziris pasiėmė dovanų bei visokių gėrybių ir iškeliavo.
Už miesto jis parašė laišką Šachri-Džardžono šachui, pats pasirašė ir pasiuntė pasiuntinį.
Chusnoboda gavo laišką, liepė pašaukti pas ją vyresnįjį vizirį.
Vyresnysis viziris įėjo, žemai nusilenkė ir atsisėdo. Apsidairė aplinkui, žiūri — priešais jį besėdįs soste jaunas piemuo. Aplinkui bestovį, sunėrę rankas, keturiasdešimt sargybinių. O greta sosto besėdįs kažin kas su šydu ant veido.
— O vyresnysis viziri, — prabilo žmogus, uždengtas šydu, — kaip tu nepabūgai vienas ateiti į mūsų stovyklą? Juk tu beginklis.
— O kas bus, jeigu aš tave nužudysiu?
Vyresnysis viziris iš balso pažino Chusnobodą.
— Kas gi bijos to, kurį jis pats nuo mirties yra išgelbėjęs?
Tuomet Chusnobodą pakėlė nuo veido šydą ir priėjo prie vyresniojo vizirio:
— Širdingai dėkoju tau! Aš likau gyva ir pasiekiau, ko norėjau.
Tą pačią dieną Chusnobodą su kariuomene įžygiavo į miestą.
Emė ieškoti šacho, bet taip ir nesurado. Iš baimės jis tą pačią dieną paspruko, ir daugiau niekas jo neberegėjo.
Emė jaunasis piemuo ir Chusnobodą valdyti šalį. Paleido iš kalėjimo nekaltus kalinius, apdovanojo paleistuosius ir daugelį
paskyrė miestų valdytojais.
Taip įvyko jų troškimai.

Kitados labai seniai gyveno žiaurus šachas. Jisai turėjo dukterį, vardu Chusnoboda. Ji buvo neapsakomai graži. Pavadintum ją mėnuliu, bet ji turi veidą, pavadintum saule, bet ji turi akis. Prie spindinčio jos grožio netgi mėnulio pilnatis nublukdavo

Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

KAZIJAS1 IR SAMDINYS
Ar buvo taip, ar nebuvo, tik žmonės šneka, kad kažin kada,
labai seniai, netoli Zaamino gyvenęs jaunas samdinys. Jis darba-
vęsis pas turtingą ir vaidingą bajų. Bajus kabinėdavosi prie jo
dėl kiekvieno menkniekio ir plūsdavo paskutiniais žodžiais.
Galų gale samdiniui įkyrėjo būti ujamam, ir jis išėjo iš bajaus.
Bet už darbą bajus jam nesumokėjo.
Tuomet samdinys nusprendė paskųsti bajų Zaamino kazijuL
Nuėjo pas jį į namus.
— Ko tu, ar skųstis? — klausia kazijas.
— Skųstis, — atsako samdinys. — Bet mano byla, garbin-
giausias kazijau, tokia, jog papasakosiu ją tik jums vienam.
Kazijas iš karto suuodė, kad čia bus galima ką nors nusi-
glemžti, ir liepė visiems išeiti iš kambario.
— Na, dabar pasakok.
— Garbingiausias kazijau, — tarė samdinys, — kiaurus me-
tus dirbau pas bajų ir dabar išėjau, o jis man algos už darbą
nemoka. Labai prašau jus, priverskite jį sumokėti!
— Kiek tau skolingas bajus?
— Už metus darbo — šešis šimtus sidabrinių. Bajus man nė
varioko dar nėra davęs!
Kazijas paklausė:
— O kiek aš gausiu, jei sutvarkysiu šį reikalą?
— Aš vargšas žmogus, — atsakė samdinys, — bet jums,
garbingiausiasis kazijau, ir dviejų šimtų sidabrinių nepašykš-
tėsiu!
— Gerai, pagalvosime, — tarė kazijas. — Ateik čionai rytoj.
Kitą dieną bajus sužinojo, kad jo samdinys buvo nuėjęs
skųstis, ir iš ryto atlėkė pas kaziją.
— Garbingiausiasis, — tarė bajus, — sako, kad buvusis
mano samdinys įgrįstas jums su įvairiais skundais. Neklausykite
jo, gerbiamasis kazijau. Išmeskit už pakarpos šitą dykinėtoją! . .
— Aš pats žinau, ko man klausyti ir ką daryti! — nutraukė
jo žodžius kazijas. — Verčiau sakyk, kiek man duosi, jeigu bylą
spręsiu tavo naudai?
— Šimtą sidabrinių!
— Maža!
— Du šimtus! . .
Nesuskubo kazijas ištarti, kad ir dviejų šimtų maža, tik staiga
j namus įžengė samdinys.
Kazijas pamanė: „Bajus turi pinigų, o samdinys dar neturi.
Gal iš bajaus man bus lengviau gauti du šimtus sidabrinių.”
Ir jis suriko ant samdinio:
— Šmeižike ir vagie, nešdinkis man iš akių! Kaip tu drįsai
mane apgauti? Juk aš tave už tai kalėjime supūdysiu!
Samdinys pažvelgė į kaziją, pažvelgė į bajų ir iš karto
suvokė: „Tur būt, bajus pažadėjo kazijui duoti daugiau už mane!
Nagi palaukit, aš pamokysiu judu!”
Vos bajus nusigręžė, samdinys pamerkė kazijui ir plačiai
išskėtė rankas, tarytum stengdamasis apglėbti kažin kokį didelį
daiktą.
Kazijui suplakė širdis: „Kad tik neprašaučiau! — pamanė
jis. — Bajus godus, dar ir mane apmaus. O samdinys, atrodo,
žada duoti daugiau negu du šimtus sidabrinių pinigų. Žiūrėk,
kaip plačiai rankas išskėtė!”
Kazijas dirstelėjo vogčiomis į samdinį, o tas vėl rankas skečia
dar plačiau ir vėl mirkčioja. Kazijui iš godumo net barzda sukre-
tėjo. Jis atsigręžė į bajų ir sušuko:
— Dabar žinau, kas kaltas, kas teisus! Tau nepasiseks manęs
apgauti! Tuojau pat, neatsikeldamas iš šios vietos, paklok visus
šešis šimtus sidabrinių!
— Kaipgi taip, garbingiausiasis kazijau? — įsižeidė bajus.
— Tegu krinta prakeikimas ant tavo galvos! — sušuko kazi-
jas.— Tu dar su manimi ginčysies? Ar nori į kalėjimą pakliūti?
Išsigandęs bajus tuojau pat atskaičiavo samdiniui pinigus ir,
nesitverdamas pykčiu, išmovė iš kazijo namų.
O samdinys įsikišo pinigus, nusilenkė ir tarė:
— Palaukit truputį — tuojau grįšiu.
Ir taip pat išėjo.
Sėdi kazijas, trina rankas ir svarsto: „Kokia čia dovana, jeigu
ją tik abiem rankomis tegalima apimti? Tur būt, priedui prie
sidabrinių samdinys man dar ir aviną atvarys. Ne, avinas per
mažas! Tur būt, patį kupranugarį!”
Nekantraudamas nenusėdi kazijas vietoje. Prišoko jis prie
durų, pasižiūrėjo, ar neateina samdinys, ir vėl atsisėdo. Paskui
vėl.prilėkė, žvilgtelėjo į gatvę ir vėl grįžo. Ir vis niekaip negali
nusiraminti.
Tegu kazijas tuo tarpu laksto šen bei ten, o jūs pasiklausykite
apie samdinį.
Samdinys iš kazijo nudrožė tiesiog namo ir paslėpė visus
pinigus kuo giliausiai. Paskui nutraukė į prekyvietę prie arbūzų,
išsirinko visų didžiausią ir nupirko jį už penkiakapeikį. Vargais
negalais apglėbęs arbūzą abiem rankom, samdinys grįžo į kazijo
namus. Šiaip taip prasispraudęs pro duris, jisai įsigrūdo į
kambarį.
„Tai vargšas!—džiaugsmingai pamanė kazijas. — Jis man
dar ir arbūzą atvilko! O pati dovana, tur būt, tokia didelė, jog ją
kieme bus palikęs.”
Samdinys padėjo arbūzą ant aslos ir nuritino jį kazijui.
Kazijas leipte nuleipo iš smagumo:
— Aš matau, kad tu geras žmogus: net arbūzo nepatingėjai
gauti!
— O kaipgi kitaip, garbingiausias kazijau! — stebėjosi sam-
dinys-. — Jeigu pažadėjau, savo žodį visuomet tesiu!
Tuo tarpu kazijui suspaudė širdį bloga nuojauta. Bet samdinys
jau perpiovė arbūzą pusiau, pasistūmė vieną arbūzo pusę sau,
antrą — kazijui ir ėmė raginti:
— Vaišinkitės, garbingiausiasis kazijau, valgykite į sveikatą!
Ką beveiksi — įniko kazijas arbūzą tašyti. Ir vis į duris
žvilgčioja.
Prisikirto kazijas su samdiniu lig soties. Samdinys tarė:
— Arbūzą jūs suvalgėte, gerbiamasis kazijau. O dabar leis-
kite man išeiti.
—■ Ką tu sakai? — susijaudino kazijas. — Pakaks gaišti, nešk
greičiau, ką žadėjai!
— Nesijuokit iš manęs, garbingiausiasis! Apie ką dar
kalbate?
— Kaip apie ką? O ką tu man tada rodei, tokį didelį, jog
abiem rankomis neapimsi? Duok šen tą daiktą.
— Oi, garbingiausiasis kazijau, tai juk ir buvo arbūzas!
Patys matėte, koks didžiulis! Kol atvilkau, visai nusiplūkiau. Jūs
mano dovaną priėmėte? Priėmėte. Suvalgėte? Suvalgėte. Tai ko
, gi dar benorite?
Įtūžęs kazijas suriko:
— Nešdinkis iš čia! Šalin man iš akių!
Samdinys išėjo.
O kazijas net susirgo iš pykčio.

Ar buvo taip, ar nebuvo, tik žmonės šneka, kad kažin kada, labai seniai, netoli Zaamino gyvenęs jaunas samdinys. Jis darbavęsis pas turtingą ir vaidingą bajų. Bajus kabinėdavosi prie jo dėl kiekvieno menkniekio ir plūsdavo paskutiniais Skaityti toliau.. »

Gairės: , , , ,

SERGEJUS AKSAKOVAS
RAUDONOJI GĖLELE
Vienoje karalystėje, gyveno turtingas pirklys, garbingas žmogus.
Jis turėjo begales visokių gėrybių — įvairiausių turtų, bran giųjų užjūrio prekių, perlų, brangiųjų akmenų, aukso bei sidabro
pinigų; ir tam pirkliui augo trys dukterys, visos trys gražuolės,o jauniausioji visų gražiausioji; ir jis mylėjo savo dukteris daugiau nei visutėlį savo turtą, perlus, brangiuosius akmenis, aukso bei sidabro pinigus — dėl to, kad jisai buvo našlys ir jam
nebuvo ko mylėti; jis mylėjo vyresniąsias dukteris, bet jaunėlę dukterį mylėjo dar labiau, nes jinai buvo visų gražiausia ir jam
lipšniausia.Šit ir baudžiasi tas pirklys savo prekybos reikalais keliauti už devynių žemių, į dešimtą karalystę, ir byloja jis savo meiliosioms dukterims:
— Mielosios mano dukterys, gražiosios mano dukružės, dailiosios mano dukterytės, aš vykstu savo prekybos reikalais už devynių žemių, į dešimtą karalystę, ir ar trumpai, ar ilgai keliausiu — nežinau, ir įsakau jums be manęs gyventi dorai ir romiai, ir jeigu be manęs jūs gyvensite dorai bei romiai, tai pargabensiu jums tokių lauktuvių, kokių jūs pačios panorėsite, ir duodu aš
jums tris dienas laiko apsigalvoti, o tada jūs man pasisakysite, kokių lauktuvių norite.
Jos galvojo-tris dienas ir tris naktis, atėjo pas savo tėvą, ir jisai ėmė jas klausinėti, kokių dovanų jos begeidžiančios. Vyriausioji duktė nusilenkė tėvui ligi žemės ir prabilo į jį pirmoji:
— Tėvužėli tu brangiausias, sengalvėli tu mano mieliausias!
Negabenk tu man nei auksu bei sidabru ataustų šilkų, nei juodojo sabalo kailių, nei stambiųjų apvaliųjų perlų, o pargabenk
tu man karališkąjį vainiką iš aukso ir brangiųjų akmenų, ir kad jie žėrėtų tokia šviesa kaip nuo mėnulio pilnaties, lyg tartum
nuo skaisčiosios saulužės, ir kad tamsiąją naktį nuo jų būtų šviesu kaip kad saulėtą vidudienį.Garbingasis pirklys susimąstė ir paskui tarė:
— Gerai, mieloji mano dukra, dailioji ir grakščioji dukruže, pargabensiu aš tau tokį vainiką; žinau užu jūrų vieną žmogų,
kuris gaus man tokį vainiką; jį turi viena užjūrio karalaitė, o paslėptas jis rūsyje akmeniniame, be to, tas rūsys yra akmens
kalne, trijų sieksnių gilumoje, už trejų geležinių durų, trimis vokiškomis spynomis užrakintas. Darbas bus nelengvas, bet prieš
mano pinigus niekas neatsispirs.
Nusilenkė jam ligi žemės vidurinė duktė ir sako:
— Tėvužėli tu mano mielasis! Negabenk tu man nei auksu, nei sidabru ataustų šilkų, nei juodųjų Sibiro sabalų kailių, nei stambiųjų perlų karolių, nei aukso vainiko su brangiaisiais akmenimis, pargabenk tu man veidrodį iš vientiso Rytų krištolo; kad žvelgdama į jį, aš matyčiau visą žemės grožybę ir kad žiūrėdama į jį, aš nesenčiau, ir kad mergiškasis mano grožis vis didėtų.
Susimąstė garbingasis pirklys ir, šiek tiek pagalvojęs, tarė jai tokius žodžius:
—- Gerai, mieloji mano dukra, dailioji ir grakščioji dukruže,gausiu aš tau tokį krištolo veidrodį; jį turi Persų karaliaus duktė, jauna karalaitė, negirdėto, neregėto ir neįsivaizduojamo grožio; tasai veidrodis yra saugomas aukštame mūro bokšte, tasai bokštas stūkso ant akmens kalno, to kalno aukštis trys šimtai sieksnių, už septynerių geležinių durų, septyniom vokiškom spynom užrakintas, ir į tą bokštą eina trys tūkstančiai laiptų, o ant kiekvienos pakopos stovi po persų karį, dieną naktį, su nuogais plieno kalavijais; o raktus nuo tų geležinių durų nešiojasi karalaitė pasijuosusi už juostos. Žinau aš už jūrų tokį žmogų, ir jisai gaus man tą veidrodį. Tavo užduotas darbas yra sunkesnis už sesers, bet prieš mano pinigus niekas neatsispirs.
Nusilenkė tėvui ligi žemės jauniausioji duktė ir taip prabilo:
— Tėvužėli tu mano mielasis! Nevežk tu man nei auksu bei sidabru ataustų šilkų, nei juodųjų Sibiro sabalų, nei stambių apvaliųjų perlų karolių, nei karaliaus vainiko iš brangiųjų akmenų, nei krištolinio veidrodžio, o parvežk tu man skaisčiai raudoną gėlelę, už kurią gražesnės nebūtų margajame pasaulyje.
Dar labiau susimąstė garbingasis pirklys. Kiek jis ten galvojo,tikrai pasakyti negaliu; pagalvojęs jis bučiuoja, myluoja, glaubsto
jauniausiąją, mylimiausiąją savo dukterėlę ir byloja tokius žodžius:
— Na, uždavei tu man darbą, sunkesnį už seserų; kai žinai ,ko ieškoti, tai kaipgi nesuieškosi, tačiau kaip suradus tai, ko
pats nežinai? Skaisčiai raudoną gėlelę nėra sunku surasti, tik kaipgi man sužinojus, kad gražesnės už ją nėra margajame pasaulyje? Stengsiuosi, bet dovanok, jei prašomųjų lauktuvių nepristatysiu.
Ir jis leido eiti gražiosioms, dailiosioms savo dukterims į jų kambarius. Jis ėmė ruoštis į kelionę į tolimus užjūrio kraštus.
Kiek jis ten ruošėsi, nežinau ir neišmanau: greitai pasaka sekama, negreitai darbas dirbamas. Išvyko jis į tolimą kelionėlę.
Na, ir keliauja garbingasis pirklys po svetimas užjūrio šalis, po nematytas karalystes; jis parduoda savo prekes trigubai brangiau, perka svetimas trigubai pigiau; jis maino prekes dar pelningiau, gaudamas priedo sidabro bei aukso; jis prikrauja laivus
aukso pinigų ir pasiunčia namo. Tada suranda vyriausiajai dukrelei trokštamąsias lauktuves: karaliaus vainiką su brangiaisiais
akmenimis, nuo kurių tamsią naktį šviesu kaip saulėtą vidudienį. Suranda trokštamąją dovaną ir savo vidurinei dukteriai: krištolo
veidrodį, o jame matyti visas padangių grožis, ir, žiūrėdamasi į jį, mergina ne sensta, o gražėja. Tik jis negali rasti trokštamųjų
lauktuvių jauniausiajai, mylimiausia j ai dukrelei — skaisčiai raudonos gėlelės, už kurią gražesnės nebūtų margajame pasaulyje.
Carų, karalių ir sultonų soduose jisai rado begalę skaisčiai raudonų gėlelių tokio gražumo, kad nei pasakoje beapsakysi, nei
plunksna beaprašysi; tik niekas jam nelaiduoja, kad gražesnės už tą gėlelę nėra margajame pasaulyje; ir jis pats to nemano. Šit
keliauja jis su patikimaisiais savo tarnais lakiaisiais smėlynais,gūdžiaisiais miškais, ir jį užpuola kur buvę, kur nebuvę plėšikai — musulmonai, turkai ir indai, ir, matydamas neišvengiamą nelaimę, garbingasis pirklys grąžina turtingas savo vilkstines su
ištikimais tarnais ir bėga į tamsias girias. „Verčiau, girdi, tegu mane sudrasko plėšrieji žvėrys, nei pakliuvus man į netikėlių
plėšikų nagus ir nugyvenus savo amžių nelaisvėje.”
Klaidžioja jis po tą traškantį, nepervažiuojamą, neperžengiamą mišką, ir juo toliau jis žengia, juo kelias eina geryn, tarytum
medžiai prieš jį skirtųsi, tankūs krūmai į šalis skėstųsi.
Žengia atgal — rankos neprakiši, žengia į dešinę — kelmai ir stuobriai, zuikis žvairaakis neprasprūs, žengia į kairę, — o čia
dar blogiau. Stebisi garbingasis pirklys, galvoja nesugalvoja, kas čia per stebuklai, o pats vis priekin ir priekin; po jo kojomis
kelias pravažinėtas. Jisai blaškosi nuo ryto ligi vakaro kiaurą dienelę, nebegirdi nei žvėries besustaugiant, nei gyvatės besušnypščiant, nei pelėdos besuūkiant, nei paukštelio besučiulbant:
tartum viskas aplink jį būtų išmirę. Sit sutemo ir tamsioji naktužė;taip tamsu aplink — nors pirštu į akį durk, o po jo kojomis šviesu šviesu. Na, žygiuoja jis beveik ligi vidurnakčio ir išvysta priekyje lyg raudoną pašvaistę, ir taria sau: „Turbūt miško degama; tai kam man lįsti tenai į tikrą, neišvengiamą mirtį?”
Apsigrįžta jis atgal — nebegalima pažengti, dešinėn, kairėn — nebegalima paeiti; leidos į priekį — kelias pravažinėtas. „Nagi
pastovėsiu vienoje vietoje,— gal gaisai nuslinks į kitą šoną, ar pro mane praslinks, ar visai užges.”
Na ir sustoja jis, laukia; bet ir šįsyk kur tau: gaisai tikrai slenka tiesiai į jį, ir aplink jį tartum šviesiau darosi; galvoja jis galvoja ir nusprendžia žengti į priekį, kur akys veda. Dviejų mirčių nebūna, o vienos neišvengsi. Pirklys persižegnoja ir nužingsniuoja į priekį. Juo toliau jis žengia, juo eina šviesyn, ir nušvinta beveik kaip saulėtą vidudienį, o gaisro šniokščiant nei spragant negirdėti. Galiausiai jis išeina į plačią laukymę, ir vidur tos plačios laukymės bestūksąs lyg tartum koks namas, lyg tartum kokia pilis — karaliaus ar caro rūmai, sidabru bei auksu ir brangiaisiais akmenimis išpuošti, žėri liepsnos nuplieksti, o ugnies nematyti; tarytum skaisčioji saulutė, net skaudu į juos akims žiūrėti. Visi langeliai praviri, o viduje žaidžia, skamba darni muzika, kokios jis niekados nebuvo girdėjęs.
Jis įspūdina į erdvų kiemą pro plačius atkeltus vartus; čia kelias išklotas baltuoju marmuru, o iš šonų trykšta vandens trykšliai — aukšti, dideli ir maži. Jis įžengia į rūmus laiptais, išklotais plona, ryškiai raudona gelumbe, o laiptų turėklai paauksinti; įeina jis į menę — nieko nėra; į antrą, į trečią — nieko nėra; į penktą, į dešimtą — nieko nėra; o ištaisymas, išpuošimas visur karališkas, negirdėtas, neregėtas: auksas, sidabras, rytų krištolai, dramblio ir mamuto kaulai. Garbingasis pirklys stebisi tokiu neapsakomu turtu, o dar labiau, kad šeimininko nesama; ir ne tik šeimininko, bet ir tarnų; o muzika tebetrenkia nenutildama, ir jis pagalvoja tuo metu apie save:
„Viskas puiku, tik valgyti nėra ko”,— ir randasi priešais jį stalas puošte išpuoštas, auksiniuose bei sidabriniuose induose patiekalai gardžiausi, užjūrio vynai ir midaus gėralai visokie. Jisai sėda už stalo nedvejodamas, prisivalgo lig soties, kadangi buvo nevalgęs ištisą parą; valgis toks, kad ir beprikišti nėra ko — tik žiūrėk, kad liežuvio neprarytum, o jisai beklajodamas po miškus ir smiltynus, smarkiai išalkęs, išeina iš užu stalo, o nusilenkti nėra kam, ir ačiū tarti už vaišes, už primylėjimą irgi nėra kam. Vos jisai spėja atsistoti ir apsidairyti, jau stalo su valgiais tarytum nė nebūta, o muzika tebetrenkia nenutildama. Garbingasis pirklys stebisi tokiu įstabiu stebuklu bei tokiomis nuostabiomis nuostabomis ir žengia jisai per puošnias menes gėrėdamasis, o pats galvoja: „Gera būtų dabar išsitiesus ir paknarkus”,— ir mato, prieš jį bestovinti raižytinė lova, padirbta iš gryno aukso, krištolinėmis kojelėmis, su sidabro užuolaidomis, su perlų spurgais bei kutais; pūpso minkštučių gulbės pūkų duknos ant lovos kaip kalnai. Stebisi pirklys tokiu nauju stebuklu, nauju ir įstabiu; gula jis aukšton lovon, užsiskleidžia sidabrine užuolaida ir mato, kad josios esama plonutės ir minkštutės tarytum šilkinės. Pasidaro rūmų menėje tamsu, lygiai kaip temstant, ir muzika trenkia tarytum iš tolo, ir jisai pagalvoja: „O, kad nors susapnuočiau savo dukreles!” — ir užminga tą pačią valandėlę.
Pirklys nubunda, o saulė iškilusi jau viršum aukštųjų medžių. Pabunda pirklys ir negali atitokti: visą naktį jis išsapnavo meiliąsias, dailiąsias ir apveidžiąsias savo dukteris, jisai sapnavo vyresniąsias savo dukteris: vyriausiąją ir vidurinę, kad jos esančios linksmos linksmutėlės, o nuliūdusi viena jauniausioji, mylimiausioji dukružėlė; jisai sapnavo, kad vyriausioji ir vidurinė dukterys turinčios turtingus jaunikius ir kad jiedvi besirengiančios ištekėti, nesulaukusios jo tėviškojo palaiminimo, o jaunėle dukrelė, mylimiausioji, tikroji gražuolė, apie jaunikius nė girdėti nenori, lig kol sugrįš josios mielasis tėvužėlis; randasi pirklio širdžiai ir linksma, ir liūdna.
Jis atsikelia iš aukštos lovos, drabužiai jam visi parengti, ir vandens čiurkšlė trykšta į krištolinį indą; jis apsirengia, nusiprausia ir nebesistebi nauju stebuklu: arbata ir kava ant stalo stovi, ir prie jų gardumynų užkanda. Jis pavalgo ir vėl ima žygiuoti per menes, norėdamas dar kartą jomis pasigėrėti skaisčiosios saulės šviesoje. Viskas jam pasirodo gražiau nei vakar. Štai jis mato pro pravirus langus, kad aplink rūmus apsodinti neregėti sodai, aplipę vaisiais, ir gėlės žydi neapsakomu grožiu. Jis užsigeidžia po tuosius sodus pasivaikščioti. Jis nukopia kitais taiptais, iš žaliojo marmuro, iš vario bei malachito, paauksintais turėklais, išeina tiesiog į žalius sodus. Jis vaikščioja ir gėrisi: medžiuose kabo išnokę vaisiai, patys į burną prašyte prašosi; žvelgiant į juos, seilės varva; žydi puikios, pilnavidurės, kvapnios, įvairiausiomis spalvomis išrašytos gėlės, skraido neregėti paukščiai, tartum žaliame ir tamsiai raudoname aksome auksu bei sidabru išadyti, dausų giesmes gieda, trykšta aukšti vandens čiurkšliai, žvelgiant į jų aukštumas —
galvą užlošti tenka, ir teka bei gurguliuoja šaltinių versmės krištoliniais loviais.
Vaikščioja sau garbingasis pirklys, stebisi visais tokiais neregėtais dalykais, nežino, ko besižiūrėti ir ko besiklausyti; akys pasiklydo matant tokius nuostabius daiktus. Kiek ten jis šitaip vaikščiojo — nežinia: greitai pasaka sekama, negreitai darbas dirbamas. Ir staiga jis mato — žalioje įkalnėje bežydinti skaisčiai raudona, neregėto ir negirdėto gražumo gėlelė, kad nei pasakoje beapsakysi, nei plunksna beaprašysi. Garbingajam pirkliui net kvapą užėmė; prieina jis prie tos gėlelės; gėlelės kvapsnis po visą sodą tarytum srovėmis sklaistosi; sudreba pirkliui ir rankos, ir kojos, ir jis prakalba džiugiu balsu:
„Štai raudonoji gėlelė, už kurią nėra gražesnės margajame pasaulyje, kurios mane prašė jauniausioji, mylimiausioji dukrelė”.
Ir taręs tokius žodžius, jis prieina ir nusiskina skaistraudonę gėlelę. Tą pačią valandėlę be jokio debesio blyksteli žaibas ir
sugriaudi perkūnas, žemė susiūbuoja po kojomis ir išdygsta lyg iš po žemių priešais pirklį tartum žvėris, tartum žmogus — šiaip
sau kažkokia pabaisa, siaubi ir gauruota, ir ji sukaukia atšiauriu balsu:
— Ką tu padarei? Kaip tu išdrįsai nuskinti mano sode mano uždraustąją mylimąją gėlelę? Aš saugojau ją labiau už savo akies
vyzdį ir kasdien guodžiausi žvelgdamas į ją, o tu išplėšei man visą mano gyvenimo paguodą bei džiaugsmą. Aš esu rūmų ir sodo šeimininkas, aš priėmiau tave kaip brangų ir kviestinį svetį, pavalgydinau, pagirdžiau ir užmigdžiau, o tu mat kaip atsimokėjai už mano gera? Tai žinok gi karčiąją savo dalią: tu numirsi per savo kaltę belaike mirtimi, ir nesuskaitoma galybė atšiaurių balsų iš visų pusių sukliko:
„Tu numirsi belaike mirtimi!”
Garbingasis pirklys iš baimės dantimis sukaleno, jis apsižvalgė ir mato, kad iš visų pusių, iš po kiekvieno medžio ir krūmelio, iš vandens, iš po žemių lenda prie jo aibė piktųjų dvasių, vis šlykščios baisenybės. Puolė jis ant kelių priešais vyriausiąjį šeimininką, gauruotąją pabaisą, ir prabilo maldaujamu balsu:
— Ei, garbingasis valdove, girios žvėrie, jūros keistenybe: kokiu garbingu vardu tave bevadinus — nežinau, neišmanau. Nepražudyk tu krikščioniškosios mano sielos už begalinį, nekaltą mano akiplėšiškumą, neliepk manęs nukirsdinti ir mirtimi nubausti, liepk žodį ištarti.
Turiu aš tris dukreles, tris gražuoles, dailias ir apveidžias dukružes; prižadėjau aš joms po dovaną parvežti: vyriausiajai dukteriai — brangiaisiais akmenimis nusagstytą karalaitės vainiką, viduriniajai dukteriai — didžiulį krištolo veidrodį, o jauniausiajai dukterėlei — skaisčiai raudoną gėlelę, už kurią gražesnės nebūtų margajame pasaulyje. Vyresniosioms dukterims lauktuves aš suradau, o mažylei dukrelei negaliu surasti lauktuvių; pamačiau aš tokią dovaną tavo sode — skaisčiai raudoną gėlelę, už kurią gražesnės nėra margajame pasaulyje, ir tariau sau, kad tokiam turtingam, garsingam ir galingam šeimininkui nebūsią gaila skaisčiai raudonos gilelės, kurios prašė jauniausioji, mylimiausioji mano dukrytėlė. Apgailestauju aš už savo kaltę prieš tavo didybę. Tu atleisk man, kvailam ir paikam, paleisk mane vykti pas savo mieląsias dukteris ir padovanok man skaisčiai raudoną gėlelę lauktuvių jauniausiajai, mylimiausiajai mano dukružei. Užmokėsiu aš tau aukso pinigais, ko pareikalausi.
Per girią nuskardėjo kvatojimas, tarytum perkūnas būtų sugriaudęs, ir prabilo pirkliui girios žvėris, jūros keistenybė:
— Nereikia man tavo aukso pinigų; aš neturiu kur savųjų bedėti. Tu nesulauksi iš manęs jokio pasigailėjimo, ir tave sudraskys ištikimieji mano tarnai į kąsnelius, į smulkiausius gabalėlius. Tik vienas tėra tau išsigelbėjimas. Aš paleisiu tave vykti namo sveiką ir gyvą, apdovanosiu krūva pinigų, padovanosiu skaisčiai raudoną gėlelę, jei tu man duosi pirklio garbės žodį ir savo rankos parašą, kad atsiųsi vietoje savęs vieną iš gražiųjų, dailiųjų savo dukterų; aš jos nė .kiek nenuskriausiu, ir ji gyvens pas mane gerbiama bei nevaržoma, kaip tu pats esi gyvenęs mano rūmuose. Man radosi liūdna gyventi vienišam, ir noriu pasivilioti sau draugą.
Taip ir sudribo pirklys ant pilkosios žemelės, apsipylė karštomis ašaromis; ir žvilgtelėjo jis į girios žvėrį, į jūros keistenybę,
ir prisiminė jis gražiąsias, dailiąsias savo dukteris, ir dar labiau sukliko spiegiamu balsu: be galo baisus buvo girios žvėris, jūros
keistenybė. Garbingasis pirklys ilgai sielojosi ir plūdo ašaromis, ir jis prabilo maldaujamu balsu:
— Garbingasis valdove, girios žvėrie, jūros keistenybe. O kaipgi man elgtis, jeigu mano dukterys, gražiosios bei dailiosios,
savo valia nepanorės vykti pas tave? Nejaugi aš turiu surišti joms rankas bei kojas ir jėga pasiųsti? Na ir kokiu keliu tave
pasiekti? Aš vykau pas tave lygiai dvejus metus, o kokiomis vietomis, kokiais keliais, aš nežinau. Prabilo Į pirklį girios žvėris, jūros keistenybė:
— Aš nenoriu belaisvės, vergės, tegu atvyksta tavo duktė čionai iš meilės tau, savo valia ir noru; o jeigu tavo dukterys nevyks savo valia ir noru, tai pats atvyk, ir aš tave nubausiu žiauria mirtimi. O kaip atvykti pas mane — ne tavo bėda; aš tau duosiu žiedą, nusimovęs nuo savo rankos: kas užsimaus jį ant mažojo pirštelio dešiniosios rankos, tasai vienu akies mirksniu atsidurs kur užsigeidęs. Duodu tau tris dienas ir tris naktis laiko pabūti, paviešėti namie.
Pirklys galvojo galvojo ir sugalvojo šitaip: „Geriau man su dukterimis pasimačius, suteikus joms tėviškąjį palaiminimą, ir jeigu josios nepanorės manęs išgelbėti nuo mirties, tai aš pasiruošiu mirčiai, kaip dera krikščioniui, ir sugrįšiu pas girios žvėrį, jūros keistenybę”. Jisai nemanė nieko apgaulingo, todėl ir papasakojo, ką buvo sugalvojęs. Girios žvėris, jūros keistenybė ir be to jo mintis žinojo; pamatęs, kad pirklys sako tiesą, jis nepaėmė nei ranka rašyto parašo, o nusimovė nuo savo rankos aukso žiedą ir įteikė jį garbingajam pirkliui. Ir vos tik garbingasis pirklys spėjo užsimauti jį ant mažojo dešinės rankos piršto, jisai tučtuojau atsidūrė tarp plataus savo dvaro vartų; tą pačią valandą pro tuos pačius vartus traukė turtingos jo vilkstinės su ištikimais tarnais, ir pargabeno josios turtų bei prekių trigubai, nei pirma buvo. Namuose kilo triukšmas ir šauksmas, pašoko dukterys nuo savo adyklių, o jųjų adyta sidabru bei auksu šilkinės skarelės; šoko jos tėvo bučiuoti, myluoti ir įvairiais meiliais vardais vadinti; abi vyresniosios seserys tūpčiojo aplinkui labiau už jauniausiąją seserį. Jiedvi mato, kad tėvas kažkodėl nelinksmas ir kad jo širdį slegia slaptas sielvartas. Vyresniosios dukterys ėmė jį kvosti, ar nepraradęs jis didžiųjų savo turtų; o jauniausioji duktė apie lobį negalvoja ir sako savo tėvui:
— Man tavo turtai nereikalingi, turtai — įsigyjamas daiktas; o apsakyk tu man savo širdies skausmą.
Ir prabilo tada garbingasis pirklys gražiosioms bei dailiosioms savo dukterims:
— Nepraradau aš didžių savo turtų, o įsigijau pinigo dvigubai, trigubai; bet aš turiu kitą sielvartą, ir pasakysiu jį jums rytojaus dieną, o šiandien linksminkimės.
Jis įsakė atnešti kelionės dėžes, apkaustytas geležimi; išėmė jis vyriausiajai dukteriai karališkąjį aukso vainiką, padirbtą iš arabiškojo aukso, ugnyje nedegantį, vandenyje nerūdijantį, brangiaisiais akmenimis nusagstytą; viduriniajai dukteriai išėmė lauktuvių Rytų krištolo veidrodį; jauniausiajai dukrelei lauktuvių įteikė aukso ąsotėlį su skaisčiai raudona gėlele. Vyresniosios dukterys iš džiaugsmo suglumo, nusinešė savo lauktuves į aukštabokščius mergbučius ir ten laisvai kiek tinkamos jomis atsidžiaugė. Tik jauniausioji, mylimiausioji dukrelė, išvvdusi skaisčiai raudoną gėlelę, visa sudrebėjo ir pravirko, lyg tartum josios širdužę kas būtų nudiegęs. Ir prabilo į ją senas tėvulis tokiais žodžiais:
— Kodėl gi, mieloji, mylimiausioji mano dukrele, tu neimi trokštamosios savo gėlelės? Gražesnės už ją nėra margajame pasaulyje.
Paėmė jauniausioji duktė skaistraudonę gėlelę tartum nenorėdama, bučiuoja tėveliui rankas, o pati karštomis ašaromis verkia. Kaip bematant atbėgo vyresniosios dukterys, josios išžiūrėjo tėvo lauktuves ir negali atitokti iš džiaugsmo. Tada susėdo jie visi už ąžuolinių stalų, už raštuotų staltiesių, prie gardžių, saldžių valgių, prie midaus gėrimų; valgyti, gerti, vėsintis, meiliomis kalbomis guostis. Vakarop privažiavo svečių, ir prisirinko pilnutėliai pirklio namai brangiųjų svetelių, pataikūnų, veltėdžių. Pašnekesys truko
ligi pusiaunakčio, ir tokia buvo vakaro puota, kokios garbingasis pirklys savo namuose nebuvo regėjęs; ir iš kur visa kas ėmėsi,
negalėjo jis atspėti, na, ir visi tuo stebėjosi: ir aukso bei sidabro indai, ir nuostabūs valgiai, kokių niekados namuose nebuvo matę.
Rytą pirklys pasikvietė vyriausiąją dukterį, išpasakojo jai visa, kas jam buvo atsitikę, viską žodis į žodį, ir paklausė, ar jinai norinti išgelbėti jį nuo žiaurios mirties ir vykti gyventi pas girios žvėrį, jūros keistenybę. Vyriausioji duktė griežtai atsisakė ir tarė:
— Tegu toji duktė ir vaduoja tėvą, kuriai jis ieškojo skaisčiai raudonos gėlytės.
Garbingasis pirklys pasikvietė kitą dukterį, vidurinę, nupasakojo jai visa, kas jam buvo atsitikę, viską žodis į žodį, ir paklausė, ar jinai norinti išgelbėti jį nuo žiauriosios mirties ir vykti gyventi pas girios žvėrį, pas jūros keistenybę. Vidurinioji duktė griežtai atsisakė ir tarė:
— Tegu toji duktė ir vaduoja tėvą, kuriai jis ieškojo skaisčiai raudonos gėlytės.
Garbingasis pirklys pasikvietė jauniausią dukterį ir ėmė jai viską pasakoti, viską žodis į žodį, ir nespėjo baigti savo kalbos, tuoj jauniausioji, mylimiausioji dukrytė atsiklaupė priešais ir tarė:
— Palaimink mane, tėvuži tu mano brangusis, mielasis; aš vykstu pas girios žvėrį, pas jūros keistenybę, ir gyvensiu pas jį.
Man tu gavai skaistraudonę gėlelę, ir aš privalau tave vaduoti. Garbingasis pirklys apsipylė ašaromis, apkabino jauniausiąją,
mylimiausiąją dukrelę ir prabilo į ją tokiais žodžiais:
— Mieloji, gražioji, dailioji, jauniausioji ir mylimiausioji dukra mano, suteikiu aš tau tėvišką savo palaiminimą, kad tu išvaduoji savo tėvą nuo žiauriosios mirties ir savo laisva valia bei laisvu noru vyksti į atgrasų gyvenimą pas baisųjį girios žvėrį, pas jūros keistenybę. Tu gyvensi jo rūmuose visa ko didžiausiai pertekusi ir visiškai laisva; na o kur tie rūmai — niekas nežino, nenumano, ir nėra į juos kelio nei raitam, nei pėsčiam, nei laukiniam žvėriui smarkuoliui, nei paukščiui skrajūnui. Nebeišgirsim iš tavęs nei žodžio, nei žinelės, o tu iš mūsų juo labiau. Ir kaip man nugyventi karčiąją savo dalią, nebematant tavo veidelio, nebegirdint lipšnių tavo kalbelių? Atsisveikinu su tavimi amžių amžiams, lyg gyvą tave žemėje laidočiau.
Ir atsakė tėvui jauniausioji, mylimiausioji duktė:
— Neverk, neliūdėk, tu mano mielasis tėvužėli; aš gyvensiu visa ko pertekusi, laisvai; aš neišsigąsiu girios žvėries, jūros keistenybės, tarnausiu jam ištikimai ir teisingai, vykdysiu aš jo valdovišką valią, o gal jis manęs ir pasigailės. Negedėk tu manęs
gyvos tarytum mirusios: gal, Dievas duos, ir aš sugrįšiu pas tave.
Verkia, rauda garbingasis pirklys, tokiomis kalbomis nepasiguodžia.
Atbėga vyresniosios seserys, vyriausioji ir vidurinioji, pravirksta ant viso namo; mat jiedviem baisiai gaila jauniausiosios, mylimiausiosios sesers; o jauniausioji sesuo nė nesirodo esanti liūdna, neverkia, nevaitoja ir ruošiasi į ilgą kelią nežinomą. Ir
jinai pasiima skaistraudonę gėlelę paauksintame ąsotėlyje.
Praėjo trečia diena ir trečia naktis, atėjo metas skirtis garbingajam pirkliui, skirtis su jauniausiąją, mylimiausiąją dukra:
Jis ją bučiuoja, myluoja, karštomis ašaromis mazgoja, tėvišką savo palaiminimą suteikia. Išima jis girios žvėries, jūros keistenybes žiedelį iš kaustytos dėželės, užmauna žiedelį ant mažojo dešinės rankos piršto jauniausios, mylimiausios dukters — ir tą pačią valandėlę ji dingsta su visa savo manta. Ji atsidūrė girios žvėries, jūros keistenybės rūmuose, aukštosiose, mūrinėse menėse, raižytinėje aukso lovoje krištolinėmis kojelėmis, gulbės pūkų duknose, įvilktose auksu raštuoto spalvoto šilko apvalkalu, tarytum ji nė iš vietos nebūtų pajudėjusi, tarytum būtų atsigulusi pasilsėti ir pabudusi. Trinktelėjo darni muzika, kokios kaip gyva nebuvo girdėjusi.
Ji pakilo iš pūkinio patalo ir mato, kad visi jos daiktai ir raudonoji gėlelė paauksuotame ąsotėlyje čia pat bestovį, išdėlioti ir sustatyti ant žaliųjų vario, malachito stalų, ir kad toje menėje daug įvairaus gero bei turto besą: yra ant ko pasėdėti, išsitiesus pagulėti, yra kuo apsitaisyti, yra į ką pasižiūrėti. O buvo viena siena visa veidrodinė, antroji siena iš aukso, trečia siena visa sidabrinė, o ketvirtoji siena iš dramblio ir mamuto kaulo, brangiaisiais akmenimis nusagstyta; ir pagalvojo ji: „Turbūt čia bus mano miegamasis”.
Ji panoro apveizėti visus rūmus ir išėjo į aukštąsias menes.Ilgai ji vaikštinėjo, besigėrėdama visomis keistenybėmis; viena menė buvo gražesnė už kitą, ir viskas gražiau, nei buvo pasakojęs garbingasis pirklys, mielasis jos tėvužis. Ji paėmė iš paauksintojo ąsotėlio mylimąją raudoną gėlelę, išėjo į žaliuosius sodus ir sučiulbo jai paukščiai dangiškąsias savo giesmes, o medžiai, krūmai ir gėlės sumojavo savo viršūnėmis ir tarytum jai nusilenkė; ėmė trykšti vandens trykšliai ir garsiau sugurgėjo šaltinių versmės, ir surado ji tą aukštąją vietą, žaliaveję įkalnę, nuo kurios garbingasis pirklys nuskynė skaisčiai raudoną gėlelę, už kurią gražesnės nėra margajame pasaulyje. Ir jinai išėmė tai skaistraudonę gėlelę iš paauksinto ąsotėlio ir buvo ją beįsodinanti į senąją jos vietą; bet pati gėlelė išskrido iš jos rankų ir prigijo prie senojo stiebelio, ir pražydo gražiau nei prieš tai.
Ji nusistebėjo tokiu keistu stebuklu, tokiomis retomis nuostabomis, apsidžiaugė trokštamąja skaistraudonę gėlele ir nužingsniavo atgal į savo rūmų menes, o vienoje jų bestovįs stalas apdengtas, ir tik ji pagalvojo: „Turbūt girios žvėris, jūros keistenybė, ant manęs nepyksta, ir jis bus man maloningas valdovas”,—  ir tučtuojau ant baltos marmurinės sienos atsirado ugnimi rašyti žodžiai:
— Ne valdovas aš tau, o paklusnus vergas. Tu esi mano vaidovė, ir visa, ko tik tu užsimanysi, visa, kas tik tau dingtels į galvą, aš mielių mieliausiai vykdysiu.
Ji perskaitė ugninius žodžius, ir dingo jie nuo baltosios marmurinės sienos, lyg jų ten niekados nebūtų buvę. Ir šovė jai į galvą mintis parašyti laišką savo tėvužėliui, duoti jam apie save žinelę. Ji nespėjo apie tai pagalvoti, žiūri — prieš ją begulįs:
popierius su auksine plunksna bei rašaline. Rašo ji laišką mielajam savo tėvužiui ir meiliosioms savo seserėlėms:
— Negedėkite manęs, nesielvartaukite, aš gyvenu girios žvėries, jūros keistenybės rūmuose kaip karalaitė; jo paties nei girdžiu, nei regiu, o jis man rašinėja baltojo marmuro sienoje ugninius žodžius; ir jis žino viską, kas tik man į galvą dingteli, ir tą pat valandėlę viską įvykdo, ir nenori jis vadintis mano valdovu, o mane vadina savąja valdove. Vos ji tesuspėjo parašyti laišką ir prispausti antspaudą, tučtuojau laiškas dingo jai iš rankų ir iš akių, tarytum čia jo nė nebūtų buvę. Trinktelėjo muzika dar garsiau, ant stalo atsirado gardžiausių valgių, midaus gėrimų, visi indai raudonojo aukso.
Ji sėdo už stalo linksmų linksmutėlė, nors niekuomet kaip gyva nebuvo pietavusi vienų viena; ji valgė, gėrė, vėsinosi, linksminosi muzika. Po pietų, pavalgiusi, ji atsigulė pasilsėti; muzika užgriežė tyliau ir iš toliau, kad jai miegoti nekliudytų.
Išsimiegojusi ji pakilo linksmutė ir vėl išėjo vaikštinėti po
žaliuosius sodus, nes iki pietų nespėjo apeiti nė pusės sodų, at-
sistebėti visais neregėtais jų nuostabumėliais. Visi medžiai, krū-
mai ir gėlės prieš ją lenkėsi, o išnokę vaisiai, kriaušės, persikai
ir sultingi obuolėliai patys į burną lėkė. Gerokai pasivaikščiojusi,
beveik iki pat vakaro, ji grįžo į aukštąsias savo menes ir mato:
stalas apdengtas, o ant stalo besą sukrauti gardžiausi patiekalai,
midaus gėrimai, ir visi puikūs.
Po vakarienės ji nuvyko į tą baltojo marmuro menę, kur bu-
vo skaičiusi sienoje ugninius žodžius, ir mato ant tos pačios sie-
nos vėl tokius pat ugninius žodžius:
„Ar mano valdovė patenkinta savo sodais ir menėmis, vaišė-
mis ir tarnais?”
Ir prabilo džiaugsmingu balsu jaunoji pirklio duktė, grakš-
čioji gražuolė:
— Nevadink tu manęs savąja valdove, o būk tu man visados
meilus ir maloningas valdovas. Aš niekados neperžengsiu tavo
valios. Nepaprastai dėkoju tau už visas tavo vaišes. Gražesnių už
taviškes aukštąsias menes ir žaliuosius tavo sodus nesurasi mar-
gajame pasaulyje: tad kaipgi man nebuvus patenkintai? Tokių
stebuklų aš kaip gyva nesu regėjusi. Nuo tokių nuostabų dar ne-
atitokau: tiktai aš bijau ilsėtis viena; visose aukštosiose menėse
nėra nė gyvos žmogaus dvasios.
Sienoje pasirodė ugniniai žodžiai:
„Nebijoki, gražioji mano valdove; tu nesiilsėsi viena, tavęs
laukia kambarinė mergina, ištikima ir mylima; ir daug yra me-
nėse gyvųjų žmonių dvasių, tik tu jų nematai ir negirdi; ir jie
visi drauge su manimi saugo tave dieną naktį: neleisim mes ta-
vęs vėjui užpūsti, neleisime nė dulkelei užkristi.”
Ir jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė, nuėjo ilsėtis j
savo miegamąjį, ir mato: prie jos lovos bestovinti baudžiauninkė
mergina, ištikima ir mylima, ir jinai stovi vos gyva iš baimės;
ir apsidžiaugė ji savo valdove, ir bučiuoja baltąsias jos rankeles,
apkabina greitąsias jos kojeles. Valdovė taip pat ja džiaugiasi,
įniko klausinėti ją apie mieląjį tėvužį, apie vyresniąsias savo
sesutes ir apie visus savo mergautinius tarnus; paskui ji pati ėmė
pasakoti, kas jai tuo metu buvo nutikę. Taip ir nemiegojo jiedvi
ligi aušružei išauštant.
Taip ir ėmė gyvuoti jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė.
Kasdien jai parengtas naujas iškilnus apdaras, o papuošalai ne-
įkainojami: jų nei pasakoje beapsakysi, nei plunksna beaprašysi;
kasdien naujos, prašmatniausios vaišės ir linksmybės: pasivaikš-
čiojimai, muzikai aidint, važiuoklėmis be arklių ir be pakinktų po
tamsius miškus; o tie miškai prieš ją skyrėsi ir davė jai platų
kelią, platų ir lygų. Ir ji ėmė dirbti rankų darbus, merginų rank-
darbius, adyti audeklus sidabru bei auksu ir varstyti spurgus; ji
ėmė gausiais perlais siuvinėti dovanėles mielajam tėvužėliui, o
prašmatniausiąjį audeklą padovanojo meiliajam savo valdovui,
girios žvėriui, jūros keistenybei. Ir pradėjo ji diena dienon daž-
niau lankytis į baltojo marmuro salę, kalbėti meilias kalbas ma-
loniajam savo viešpačiui ir skaityti sienoje ugniniais žodžiais iš-
rašytus jo atsakymus bei sveikinimus.
Ar mažai, ar daug laiko praėjo: greitai pasaka sekama, ne-
greitai darbas dirbamas,— pradėjo priprasti prie savo gyvenimo
jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė; niekuo jinai jau nebe-
sistebi, nieko nebesibijo; jai tarnauja nematomi tarnai, padavi-
nėja, nuiminėja, važiuoklėmis be arklių vežioja, muzika linksmi-
na ir visus jos troškimus patenkina. Ir ji pamilo maloningąjį sa-
vo viešpatį, ir pamatė, kad ne veltui jis ją vadina savąja valdove
ir kad jis myli ją labiau už save patį; ir panoro ji pasiklausyti
jo balso, panoro su juo pasikalbėti, nebeeidama į baltojo marmu-
ro menę, nebeskaitydama ugninių žodžių.
Ji ėmė to maldauti ir prašyti; tik girios žvėris, jūros keiste-
nybė, su jos prašymu negreitai tesutiko, išgąsdinti ją savo bal-
su būgštavo. Ji išprašė, išmeldė mieląjį savo valdovą, ir jis ne-
galėjo priešintis jai, ir parašė jis jai paskutinį kartą baltojo mar-
muro sienoje ugniniais žodžiais:
,Ateik šiandien į žaliąjį sodą, atsisėsk mėgstamoje savo pa-
vėsinėje, lapais, šakomis, gėlėmis apraizgytoje, ir taip pasakyk:
„Kalbėk su manimi, verge mano ištikimasis”.
Praslinkus trumpai valandėlei, išbėgo pirklio duktė, skaisčio-
ji gražuolė, į žaliuosius sodus, įžengė į mėgstamąją savo pala-
pinę, lapais, šakomis, gėlėmis apraizgytą, ir atsisėdo ant šilkais
apmušto suolo; ir prabilo jinai uždusdama,— jos širdužė daužėsi
kaip sugauto paukštelio,— prabilo ji tokiais žodžiais:
— Nesibijoki, gerasis, malonusis mano valdove, išgąsdinti ma-
ne savo balsu: patyrusi visas tavo malones, aš nepabūgsiu ir žvė-
ries staugiant; kalbėk su manimi nebūgštaudamas.
Ir išgirdo ji, lyg tarytum kas būtų atsidusęs už pavėsinės, ir
pakilo siaubingas laukinis balsas, gaudžiantis, gargždantis ir ki-
mus, na ir tai dar jo kalbėta pusbalsiu. Krūptelėjo iš pradžių
jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė, išgirdusi girios žvėries,
jūros keistenybės balsą, tik savo baimę nugalėjo ir nepasirodė
išsigandusi, ir netrukus ji ėmė klausytis lipšnių bei malonių jo
žodžių, protingos ir išmintingos kalbos, ir užsiklausė, ir pasidarė
jos širdžiai džiugu.
Nuo tos dienos, nuo tos valandėlės juodu ėmė šnekučiuotis
beveik visą dieną — vaikštinėdami po žaliąjį sodą bei po visas
aukštąsias menes, besivažinėdami po tamsiąją girią. Tiktai pa-
klausia jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė:
— Ar tu čia, gerasis, mylimasis mano valdove?
Girios žvėris, jūros keistenybė, atsako:
— Čia, puikioji mano valdove, ištikimasis tavo vergas, nepa-
vaduojamas bičiulis.
Ir neišsigąsta ji laukinio bei baisaus jo balso, ir mezgasi tarp
jųdviejų malonios kalbos, kad nė galo joms nėra.
Nežinia, kiek ten laiko praslinko: greitai pasaka sekama, ne-
negreitai darbas dirbamas,— jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gra-
žuolė, panoro savo akimis pamatyti girios žvėrį, jūros keisteny-
bę, ir ėmė ji to prašyti jį bei maldauti. Jis ilgai su tuo nesutiko,
būgštavo išgąsdinti ją; na, bet ir buvo jis tokia baisenybė, jog
nei pasakoje benupasakosi, nei plunksna beaprašysi; ne tik žmo-
nės, bet ir laukiniai žvėrys jo visados pabūgdavo ir į savo migius
nuo jo pasprukdavo. Ir prabilo girios žvėris, jūros keistenybė, to-
kiais žodžiais:
— Neprašyk, nėmaldauk tu manęs, skaisčioji, puikioji mano
valdove, neatsižiūrimoji gražuole, kad parodyčiau aš tau šlykš-
tųjį savo veidą, savo bjaurųjį kūną. Tu pripratai prie mano bal-
so; mudu gyvename bičiuliškai, sutardami vienas su antru, beveik
nopersiskirdami, ir tu myli mane už neapsakomą mano meilę tau,
o išvydusi mane. bai?ų ir atgrasų, tu imsi neapkęsti manęs ne-
laimingo, nuvarysi tu mane iš po savo akių, o išsiskyręs su ta-
vim, aš numirsiu iš ilgesio”.
Neklausė tokių kalbų jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuo-
lė, ir ėmė maldauti dar labiau nei pirma, saikstytis, kad jokios
baisenybės pasaulyje neišsigąsianti ir kad ji nenustosianti malo-
ningojo savo valdovo mylėjusi, ir sako jam tokius žodžius:
— Jeigu tu esi senas žmogus — būk mano senelis, jeigu vi-
dutinio amžiaus — būk man dėdulė, jeigu tu jaunas — būk man
įbrolis, ir kol aš tebesu gyva — būk man širdies bičiulis.
Ilgai ilgai girios žvėris, jūros keistenybė, nenusileido, bet ne-
galėjo atsispirti savo gražuolės prašymams bei ašaroms ir prabilo
jai tokiu žodžiu:
— Negaliu aš tau priešintis dėl tos priežasties, kad myliu
tave labiau nei save patį; patenkinsiu aš tavo norą, nors žinausi
p ra žudysiąs savo laimę ir mirsiąs belaike mirtimi. Ateik į žalią-
jį sodą pilkųjų sutemų metu, nusileidus užu girių skaisčiajai sau-
lužei, ir pasakyk: „Pasirodyk man, ištikimasis bičiuli!”— ir tau
parodysiu šlykštųjį savo veidą, bjaurųjį savo kūną. O jeigu tu
nebegalėsi pas mane pasilikti, nebenoriu aš tavo nelaisvės ir am-
žinųjų kančių: tu atrasi savo miegamajame po priegalviu mano
aukso žiedelį. Užsimauk jį ant mažojo dešinės rankos pirštelio —
ir tu atsidursi pas brangųjį tėvužį ir nieko apie mane niekuomet
nebeišgirsi.
Jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuolė, neišsigando, nepa-
sibaisėjo, tvirtai pasitikėjo savimi. Tą pačią akimirką, nebegaiš-
dama nė valandėlės, ji išėjo į žaliąjį sodą laukti sutartojo laiko,
ir kai sutemo pilkosios sutemos, nusileido užu girių skaisčioji
saulutė, tai jinai prabilo: „Pasirodyk man, ištikimasis mano bi-
čiuli!”— ir pasirodė jai iš tolo girios žvėris, jūros keistenybė: jis
tik prasmuko skersai kelio ir pradingo tankiuose krūmuose, o
jaunajai pirklio dukrelei, skaisčiajai gražuolei net akys aptemo,
ji suplojo baltosiomis rankelėmis, suriko spiegiamu balsu ir su-
smuko ant kelio be sąmonės. Na, betgi ir baisus buvo girios žvė-
ris, jūros keistenybė: rankos kreivos, ant rankų žvėries nagai,
kojos arklio, iš priekio bei iš užpakalio didelės kupranugario kup-
ros, visas nųo viršaus ligi apačios gauruotas, iš burnos kyšojo
šerno iltys, nosis buvo riesta lyg kalnų erelio, o akys kaip pe-
lėdos.
Siek tiek pagulėjusi, jaunoji pirklio duktė, skaisčioji gražuo-
lėlė, atsipeikėjo ir girdi: kažkas beverkiąs šalia josios, karštomis
ašaromis beplūstąs ir bekalbąs gailiu balsu:
„Pražudei tu mane, pamiltoji mano gražuole, nebematysiu aš
skaisčiojo tavo veidelio, nebenorėsi tu manęs net klausytis, ir
tenka man mirti belaike mirtimi”.
Ir pasidarė jai gaila bei gėda, ir ji nugalėjo didžią savo bai-
mę bei baikščią savąją mergelės širdį, ir prabilo ji tvirtu bal-
su:
— Ne, nebijok nieko, gerasis ir maloningasis mano valdove,
nebeišsigąsiu baisiosios tavo išvaizdos, nebesiskirsiu aš su tavi-
mi, nebeužmiršiu tavo malonių; pasirodyk man dabar pat senuo-
ju savo pavidalu: aš tik pirmąkart teišsigandau.
Jai pasirodė girios žvėris, jūros keistenybė, baisia, šlykščia,
bjauria savo išvaizda, tik neišdrįso arti prie jos prieiti, kad ir
kažin kiek ji kvietė; jiedu vaikštinėjo iki tamsios nakties ir kal-
bėjosi, kaip kad kalbėjęsi, maloniai bei išmintingai. Ir nebejautė
jokios baimės jaunoji pirklio dukrelė, skaisčioji gražuolė. Kitą
dieną ji pamatė girios žvėrį, jūros keistenybę, skaisčiajai saulu-
tei šviečiant; nors iš pradžių jinai, įsižiūrėjusi į jį, išsigando, bet
to neparodė, ir netrukus jos baimė visiškai praėjo. Dabar jiedu
ėmė kalbėtis daugiau nei prieš tai: beveik ištisomis dienomis ne-
siskyrė, bepietaudami bei vakarieniaudami, gardumynais, valgiais
vaišinosi, midaus gėrimais vėsinosi, vaikštinėjo po žaliuosius so-
dus, be arklių važinėjosi po tamsiuosius miškus.
Ir praėjo nemaža laiko: greitai pasaka sekama, negreitai dar-
bas dirbamas. Sit vieną kartą jaunoji pirklio dukrelė gražuolė
susapnavo, kad josios tėvužis susirgęs; ir apėmė ją nepaliaujamas
liūdesys, ir išvydo ją tokią beliūdinčią ir beašarojančią girios
žvėris, jūros keistenybė; jis susisielojo ir ėmė klausinėti, kodėl
ji liūdinti, kodėl ašarojanti. Jinai ir pasipasakojo jam sapnavusi
negerą sapną ir ėmė prašytis leidžiama aplankyti saVo brangųjį,
mieląjį tėvelį ir meiliąsias savo sesutes. Ir prabilo į ją girios žvė-
ris, jūros keistenybė:
— Ir kam tau mano leidimo? Mano aukso žiedas padėtas pas
tave, užsimauk jį ant mažojo dešinės rankos pirštelio ir atsirasi
brangiojo, mielojo tėvelio namuose. Paviešėk pas jį, kol išsiilg-
si, ir aš tik tiek tau pasakysiu: jeigu tu lygiai po trijų dienų ir po
trijų naktų nebesugrįši, tai manęs nebebus margajame pasauly-
je- ir aš mirsiu tą pačią valandėlę — dėl tos priežasties, kad myliu
tave labiau nei save patį ir nebegaliu gyventi be tavęs.
Jinai ėmė įtikinėti pažadų žodžiais ir priesaikomis, kad lygiai
valandą anksčiau nei prisakyta pargrįšianti į aukštąsias jo menes.
Atsisveikino ji su maloninguoju ir geruoju savo valdovu, užsi-
movė ant mažojo dešinės savo rankos pirštelio aukso žiedą ir
atsidūrė erdviame garbingojo pirklio, brangiojo, mielojo savo tė-
velio, kieme. Ji eina į aukštą mūrinių menių prieangį; pribėga
prie josios tarnai bei šeimynykščiai, pakelia triukšmą bei šauks-
mą; atbėga meiliosios sesutės ir, pamačiusios ją, nustemba josios
mergišku grožiu ir valdovišku, karališku josios apdaru; įsikimba
jai į baltąsias rankeles* ir nuveda ją pas brangųjį, mieląjį tėvelį;
o tėvelis ligotas begulįs, ligotas ir nelinksmas, dieną naktį ją
beminėdamas, karštomis ašaromis apsipildamas; ir jis nesitveria
džiaugsmu, išvydęs mieląją, dailiąją, apveidžiąją jauniausiąją,
mylimiausiąją savo dukružę, ir jis stebisi josios mergišku grožiu,
valdoviškuoju, karališkuoju josios apdaru.
Jiedu ilgai bučiavosi, mylavosi, meiliomis, kalbomis guodėsi.
Jinai pasipasakojo mielajam savo tėveliui ir vyresniosioms mei-
liosioms savo seserims apie savo gyvenimą pas girios žvėrį, jū-
ros keistenybę, viską žodis į žodį, jokios smulkmenos nenuslėp-
dama.
Ir prasidžiugo garbingasis pirklys turtingu jos gyvenimu, val-
doviška, karališka buitimi, ir stebėjosi, kaip ji priprato žiūrėti į
baisųjį savo šeimininką ir kaip nesibijo girios žvėries, jūros keis-
tenybės; jis pats, jį prisiminęs, drebėte drebėjo. O vyresniąsias
seseris pavydas ėmė, girdint apie begalinį jauniausios sesers tur-
tingumą ir apie karališką jos valdžią valdovui tarytum savo ver-
gui.
Diena praėjo kaip viena valanda, antra diena prašoko kaip
valandėlė, o trečią dieną vyresniosios seserys ėmė kalbinti jau-
niausiąją seserį, kad ji nebegrįžtų pas girios žvėrį, jūros keiste-
nybę: „Tegu jis ten ir nusprogsta, taip jam ir reikia…” Ir užpyko
ant vyresniųjų seserų brangioji viešnia, jauniausioji sesutė, ir tarė
\ ji joms tokius žodžius:
— Jeigu aš gerajam ir maloniajam savo valdovui už visas jo
malones ir karštą, neapsakomą meilę atsiteisiu žiauria jo mirti-
mi, tai aš būsiu neverta gyventi margajame pasaulyje ir būsiu
nusipelniusi tada, kad mane atiduotų laukiniams žvėrims sudras-
kyti.
Ir josios tėvas, garbingasis pirklys, pagyrė ją už tokią pui-
kią kalbą, ir buvo nutarta, kad lygiai valanda prieš susitartąjį
laiką gražioji, dailioji, jauniausioji mylimiausioji dukrytėlė grį-
šianti pas girios žvėrį, pas jūros keistenybę.
O seserims buvo apmaudu, ir jiedvi sugalvojo suktą dalyką,
suktą ir negerą: jiedvi ėmė ir pasuko visus laikrodžius namuose
valanda atgal, ir to nepamatė nei garbingasis pirklys, ‘nei visi jo
tarnai ištikimieji bei šeimynykščiai.
Ir kai atėjo tikroji valanda, sugilo pirklio dukteriai, skaisčia-
jai gražuolei, širdelę ir ėmė ją spausti, tarytum kas būtų ėmęs ją
graužti; ir ji tik žvilgčioja į angliškus, vokiškus tėvo laikrodžius,
o vis dar tebėra per anksti jai leistis į tolimą kelionę. O seserys
ją šnekina, klausinėja apie šį bei tą, gaišina. Betgi josios širdis
neiškentė, jauniausioji, mylimiausioji duktė, skaisčioji gražuolė,
atsisveikino su garbinguoju pirkliu, mieluoju tėveliu, gavo iš jo
tėvo palaiminimą, atsisveikino su vyresniosiomis, mielosiomis se-
serimis, su ištikimaisiais tarnais bei dvariškiais ir, nelaukusi nė
akimirksnio ligi sutartosios valandos, užsimovė aukso žiedą ant
mažojo dešinės rankos pirštelio ir atsidūrė baltojo mūro rūmuose,
aukštosiose girios žvėries, jūros keistenybės, menėse ir, stebėda-
masi/kad jis jos nepasitinka, suriko skardingu balsu:
— Kurgi tu, gerasis mano valdove, ištikimasis mano bičiuli?
Kodėl gi tu manęs nebepasitinki? Aš sugrįžau anksčiau sutartojo
laiko visa valanda su akimirksniu.
Niekas nei beatsakė, nei bepasisveikino; viešpatavo kapų ty-
la; žaliuosiuose soduose paukščiai nebegiedojo dausų giesmių,
nebetryško vandens čiurkšliai ir nebegurgėjo šaltinių versmės,
aukštosiose menėse nebeaidėjo muzika.
Sudrebėjo pirklio dukters, skaisčiosios gražuolės, širdelė, ji
pajuto kažką negera; ji apibėgo aukštąsias menes ir žaliuosius
sodus, šaukė skambiu balsu gerąjį savo valdovą — niekur nebe-
girdėti nei atsiliepiant, nei pasisveikinant, nei jokio garso. Ji nu-
bėgo prie žaliavejės įkalnės, kur gražiai augo, klestėjo jos my-
limoji skaisčiai raudona gėlė, ir mato ji, kad girios žvėris, jūros
keistenybė, ant kalvelės, apsiglėbęs raudonąją gėlelę bjauriomis
savo letenomis. Ir jai pasirodė, kad jo užmigta jos belaukiant,
ir miegama dabar kietu miegu. Emė jį palengvėle žadinti pirklio
duktė, skaisčioji gražuolė,— jis negirdi; ji ėmė žadinti stipriau,
sugriebė už gauruotosios letenos — ir mato, kad girios žvėries,
jūros keistenybės esama mirusio, gulima negyvo…
Susidrumstė jai žvainosios akys, pakirto jai eikliąsias koje-
les, atsiklaupė ji ant kelių, apsikabino baltosiomis rankelėmis
galvą gerojo savo valdovo, bjauriąją ir šlykščiąją galvą, ir su-
klykė spiegiamu balsu:
— Atsistok, pabusk, mano širdies bičiuli, aš myliu tave kaip
trokštamąjį sužadėtinį L
Ir vos tik ji ištarė tokius žodžius, tučtuojau iš visų šonų su-
tviskėjo žaibai, sudrebėjo žemė nuo didelio griausmo, trenkė per-
kūno strėlė į žaliaveję įkalnę, ir sukniubo apalpusi jaunoji pirk-
lio duktė, skaisčioji gražuolė. Ar ilgai, ar trumpai ji gulėjo be
sąmonės — nežinau; tik atsipeikėjusi pamatė besanti aukštojoje
balto marmuro menėje, besėdinti brangiausiais akmenimis nu-
sagstytame aukso soste, belaikąs ją karalaitis, skaistusis gražuo-
lis, su karaliaus vainiku ant galvos, su rūbais, nukaltais iš aukso;
prieš juodu bestovįs tėvas ir seserys, o aplinkui beklūpą gausūs
palydai, visi apsitaisę auksu bei sidabru ataustais šilkais. Ir pra-
bilo į ją jaunasis karalaitis, skaistusis gražuolis, kuriam ant gal-
vos buvo karaliaus vainikas:
— Pamilai tu mane, neatsižiūrimoji gražuole, bjaurios baise-
nybės pavidalu už gerą mano širdį ir mano meilę tau; pamilk gi
dabar mane žmogaus pavidalu, būk trokštamoji mano nuotaka.
Piktoji burtininkė užpyko ant velionio mano tėvužio, šlovingojo
ir galingojo karaliaus, pavogė mane dar mažametį ir velniškais
savo burtais, piktosios dvasios padedama, pavertė mane bjauria
pabaisa bei uždėjo prakeikimą gyventi tokiu šlykščių pavidalu,
baisiu ir grasiu kiekvienam žmogui, kiekvienam padarui tol, kol
atsiras graži mergina, kokios ji bebūtų kilmės ir luomo, pamils
mane baisenybės pavidalu bei panorės būti teisėta mano žmo-
na,— ir tada visi burtai pasibaigs, ir vėl aš būsiu kaip buvęs,
žmogus — jaunas ir dailus vyras. Ir aš gyvenau tokios baiseny-
bės ir baidyklės pavidalu lygiai trisdešimt metų, ir aš buvau įsi-
viliojęs į užburtuosius savo rūmus vienuolika gražių merginų, o
tu buvai dvyliktoji. Nė viena nepamilo manęs už mano meilumus
bei pataikavimus, už gerą mano širdį. Tu vienintelė tepamilai
mane, atgrasu ir baisią pabaisą, už mano gerumą bei vaišingumą,
už gerą mano širdį, už neapsakomą mano meilę tau, ir tu būsi
šlovingoji karaliaus žmona, galingos viešpatystės karalienė.
Tada visi tuo nustebo, palydai nusilenkė ligi žemės. Garbin-
gasis pirklys palaimino jauniausiąją, mylimiausiąją savo dukružę
ir jaunąjį valdovą karalaitį. Ir pasveikino jaunikį bei jaunamar-
tę vyresniosios pavydžiosios seserys ir visi ištikimieji tarnai, di-
dieji bajorai bei įvairūs karžygiai ir, nė valandėlės nebegaišda-
mi, pakėlė linksmą vestuvių puotą, ir jaunavedžiai pradėjo lai-
mingai gyventi. Ir aš ten buvau, alų midų gėriau, per barzdą tau-
kai varvėjo, burnoj nieko neturėjau.

Vienoje karalystėje, gyveno turtingas pirklys, garbingas žmogus.

Jis turėjo begales visokių gėrybių — įvairiausių turtų, brangiųjų užjūrio prekių, perlų, brangiųjų akmenų, aukso bei sidabro

Skaityti toliau.. »

Gairės: , , ,

« Senesni įrašai § Naujesni įrašai »